Странствия Джедая 1: Путь Ученика


Чтобы посмотреть этот PDF файл с форматированием и разметкой, скачайте файл и откройте на своем компьютере.
===================================================================== Jude Watson « Jedi Quest . The Way of the Apprentice » Джуд Уотсон « Странствия Джедая . Путь ученика » П еревод : Galka http :// vk . com / starwarsbastila =========================================== ========================== ПРОЛОГ На памяти живущих - даже самых старых мастеров - джедаев - не было другого падавана, столь же одаренного, как Анакин Скайуокер. Ему потребовалось вдвое меньше времени на обучение, чем обычно требовалось другим, несмотря н а то, что поначалу ему было далеко до его товарищей в навыках обращения со световым мечом и в мастерстве владения Силой. И все же - как не уставал указывать Йода - в том, что касалось восприятия и осмысления, ему еще многому надо было учиться. Его препода ватели знали, сколь он был одарен, и все же давали ему те же самые задания, что и другим ученикам. Даже понимая, что порой это надоедало ему или вызывало скуку. Но это было важно - не выделять его, не обращаться с ним как с кем - то особенным. Только вот Ана кин БЫЛ особенным, и все они знали это. Проблема была в том, что это знал и он сам... Он был уникальным случаем в истории Храма. С одной стороны, ему позволили обучаться, несмотря на то, что давным - давно был пропущен обычный возраст, в котором детей брали в Храм. С другой - он с самого начала уже был падаваном Оби - Вана Кеноби. И в то время, как другие ученики задавались вопросом, когда они будут выбраны в падаваны кем - то из мастеров, и будут ли выбраны вообще, судьба Анакина Скайуокера была определена. Со смешанным чувством - заботой и осторожностью -- наблюдал Оби - Ван за продвижением Анакина. Вера Куай - Гона - и предостережения Йоды... И были времена, когда трудно было сбалансировать два этих мощных влияния. *** Утром тринадцатого дня рождения Анакина, О би - Ван вручил ему подарок. Это был тот самый подарок Куай - Гона на его, Оби - Вана, собственный тринадцатый день рождения. Речной камень. Оби - Вану теперь стыдно было вспоминать, как когда - то он сам был разочарован этим подарком. Он ожидал тогда чего - то боле е существенного, чего - то вроде тех подарков, что получили другие падаваны - какие - то особенные рукоятки для их световых мечей или плащи, сделанные из очень легкой и теплой шерстяной ткани с планеты Пасмин. Но, вместо этого, Куай - Гон подарил ему этот камень . Камень, превратившийся в самое ценное, что он имел... Гладкий черный камень словно пылал у его сердца, согревая, придавая сил на многих и многих миссиях, на бесчисленных планетах. Оби - Ван хранил его в маленьком кармане напротив сердца, который его подру га Бэнт пришила ему на тунику. И расстаться с ним было тяжело... Но он знал - Куай - Гон одобрил бы это. В отличие от своей собственной первой реакции, по выражению лица Анакина он понял, что тот по достоинству оценил подарок. Но уже в следующую секунду мал ьчишка нахмурился: - Вы уверены? - спросил он тихо, - Ведь это дал вам Куай - Гон. - Он был бы рад тому, что камень у тебя. Это самое дорогое, что у меня есть, - Оби - Ван протянул руку и сомкнул пальцы Анакина поверх камня на ладони, -- Я надеюсь, он всегда будет для тебя памятью о Куай - Гоне и обо мне. Быстрая улыбка осветила лицо Анакина. - Я буду дорожить им. Спасибо, учитель! Анакин был во многом более великодушным и щедрым, чем он сам когда - то, -- подумалось Оби - Вану. И, каким бы тяжким не был груз пр орочества, лежащий на Анакине, он был уверен - ему это будет под силу. *** Сейчас Анакину было четырнадцать. Одаренный мальчишка, падаван, прекрасно показавший себя уже во время нескольких важных миссий. И все же была одна вещь, которая не давала покоя О би - Вану. К Анакину неплохо относились другие ученики, но близких друзей у него все - таки не было. Да, говорил себе Оби - Ван, такой дар не мог не отдалять его от окружающих... но в душе он горевал об одиночестве Анакина. Он был счастлив, видя, как возрастае т мастерство падавана и его умение работать с Силой. Но он желал ему ещѐ и другого. Простой вещи, что невозможно было дать или подарить, как тот речной камень. Дружбы. Глава 1 Анакин осторожно продвигался по проулку, расположенному глубоко под поверхност ью Корусканта. Его падаванская косичка была упрятана внутрь ворота туники, а световой меч надежно скрыт от посторонних глаз складками плаща. На Корусканте к джедаям относились с большим уважением - повсюду, но только не здесь, не на этих ярусах... Под пове рхностью планеты жили существа, презиравшие и противопоставлявшие себя благопристойным жителям поверхности, а так же те, что по каким - то причинам вынуждены были скрываться. Здесь все были равны - и все одинаково презираемы. На эти уровни даже аэротакси не рисковали спускаться. А чтобы добраться сюда по целой системе разваливающихся рамп и турболифтов - кстати сказать, на деле вовсе не всегда движущихся! - требовалось больше часа. Если бы только он мог воспользоваться спидером! Тогда на эти "рейды" у него у ходило бы в два раза меньше времени. Но у обучающихся в Храме, даже у падаванов, к аэроспидерам доступа не было. Теоретически, ему вообще не полагалось быть вне Храма одному, без разрешения Оби - Вана. "Теоретически" - это всего лишь твой способ обосновать нарушение правил", -- сказал бы Оби - Ван, - ты либо подчиняешься правилам, либо нет. Он был предан своему Учителю, но все же иногда серьезность Оби - Вана могла действительно мешать. Нет, Анакин не стремился нарушать правила. Другое дело, найти в них лазейк у... В конце концов, Анакин же знал, что его учитель был в курсе его полуночных прогулок! Оби - Ван вообще был удивительно проницателен, в мгновение ока умел почувствовать его увѐртки. И спасибо лунам и звездам, что он предпочитал не обращать внимания на ноч ные отлучки своего падавана. Пока Анакин был осторожен и не влипал в неприятности, Оби - Ван закрывал глаза на это нарушение правил. Анакин не хотел доставлять Оби - Вану беспокойства, но ничего не мог с собой поделать. Когда опускалась ночь, и затихал огромн ый Храм, когда учащиеся выключали свет и устраивались для медитации и сна, беспокойство Анакина только усиливалось. Бесконечные улицы и ярусы неодолимо притягивали его. Его незаконченные проекты, ещѐ несобранные или непочиненные дроиды, ещѐ не найденные рж авые сокровища... Но главное, в чем он нуждался - это быть вне Храма, на воле, под звездами. Только те, кто были рабами, действительно знают, что это такое - вкус свободы, - думалось ему иногда. Здесь была его ненаглядные кучи автохлама - здесь, в темнот е "подбрюшья" гигантского города. Освещенные участки тут были редкостью - вышедшие из строя светильники никто не заменял. И сияющие огни возвышающегося там, наверху, города тоже не проникали так глубоко вниз. Сюда торговцы старым хламом сваливали то, что д аже они не надеялись продать. Дымящиеся, пахнущие горелым металлом и ещѐ невесть чем кучи. Схватки за приглянувшийся сразу нескольким существам хлам отнюдь не были здесь редкостью. До сих пор Анакину, правда, везло избегать конфликтов, могущих перерастать в драки. Кроме собственно корускантских изгоев, здесь жили ещѐ и кланы мэниконов, обитателей планеты, давно уничтоженной гражданской войной. Войной столь разрушительной, что немногие уцелевшие жители вынуждены были бежать на Корускант. Теперь мэниконы вы живали лишь благодаря своему уму - и оружию. И он знал - эти будут драться насмерть даже за ржавый гаечный ключ. Анакин тенью скользил между дымящихся куч. Обычно он обходил стороной это своеобразное кладбище разбитых машин и механизмов, но сейчас у него возникла серьѐзная проблема с одним постоянно барахлящим дроидом, и он уже вполне безрезультатно облазил все прочие известные ему места в поисках необходимых деталей... Он знал, что Оби - Ван видел в его возне с дроидами и механизмами лишь пустую трату време ни. Возможно, так оно и было, но Анакина это мало волновало. Он уже понял - ему нужно это; нужно, чтобы занять свои мысли, чтобы заглушить противные голоса в своей голове. ...Голоса, сомневавшиеся, что он когда - либо будет великим Рыцарем - джедаем. Голоса, говорившие ему, что он бросил мать... Анакин потряс головой. Возня с дроидами была той единственной нитью, что соединяла его с его детством на Татуине. Непрочная, почти истертая нить, которая ни за что не должна была оборваться... Его ноздрей достиг хара ктерный запах - смесь запахов обгоревшего металла и какой - то тухлятины. Он постарался не чувствовать его, в нетерпении обшаривая глазами развалы вокруг. Он был более чем благодарен за то, чему его научили в Храме. Его глаза хорошо видели даже в темноте, и он не хотел рисковать, включая фонарь. Выдавать своѐ присутствие здесь было опасно, лучше оставаться неприметной тенью. Анакин шел, не отрывая взгляда от россыпей хлама вокруг. Под ботинком среди грязи и каменного крошева обнаружилось что - то довольно бо льшое. Ага, контур, и даже почти целый! Анакин обтер его краем туники, не заботясь о получившемся ржавом пятне, и сунул в один из карманов пояса. А вот и часть от гидроключа. Уж это - то ему всегда пригодится, в случае, если сломаются те, что у него уже ест ь. Куда выгодней починить старый, чем раздобывать новый... Он внимательно оглядел ближайшую кучу. Одной из его целей было собрать в своей комнате собственный маленький силовой терминал, чтобы не приходилось каждый раз подключать своих дроидов к общему хра мовому терминалу: чем меньше он мозолил бы всем глаза со своим хобби, тем было бы лучше. Ага, там, на вершине кучи! Уж не мотиватор ли это? Кажется, да. И если бы суметь запрыгнуть туда с помощью Силы, не вызвав целую лавину местного значения... Он присмо трелся к куче, ища, куда бы там можно было вспрыгнуть, не обрушив все. Большой кусок дюрастилла, лежащий поверх прочего хлама, показался ему достаточно устойчивым. Если он приземлится мягко, то у него должно получиться удержаться там столько, сколько нужно , чтобы столкнуть мотиватор вниз. Он же джедай, его равновесие совершенно... Анакин прыгнул. Он приземлился несколько жестче, чем рассчитывал, чуть больше, чем следовало, перенеся вес на правую ногу... "Ты всѐ - таки пока ещѐ не джедай". Казалось, он слышал эти слова Оби - Вана, пока изо всех сил старался избежать очередной лавины по своей милости, на этот раз уже с собственным участием. Сосредоточившись и балансируя на куске дюрастила, он протянул руку... ... и в ту же секунду увидел другую руку, появившуюся с другой стороны кучи, и хватающую ту же самую железяку. Без сомнения это был мэникон. Но он не собирался позволить какому - то мэникону встать между ним и его мотиватором! Анакин бросился вперед, и тут же понял, что точно переоценил устойчивость своей оп оры. Часть кучи окончательно поползла вниз, увлекая и его вместе с собой. И тут же он почувствовал, как кто - то крепко ухватил его за лодыжку. Он оступился и покатился вниз, стараясь в то же время схватить того, кто держал его. Под пальцами оказалась какая - то ткань, и он накрепко в неѐ вцепился. Так, вдвоѐм, они и покатились вниз, пересчитав все углы и выступы дюрастила, феррокрита, и что там ещѐ было: Анакин - вцепившись в одежду своего противника, тот - ухватившись за его лодыжку, пока, наконец, оба не ок азались в самом низу. Анакин высвободил ногу и вскочил, готовый к сражению. Другое существо сделало то же самое. Его капюшон свалился, и Анакин оказался лицом к лицу с другим учеником Храма, Тру Велдом. - Что ты здесь делаешь? - сердито прошипел Анакин. - Это был мой мотиватор, - ответил Тру, - Я уже держал его в руке. - Я тоже как раз до него дотянулся! - И благодаря тебе, он теперь потерян. Но Анакин уже углядел мотиватор на земле недалеко от них; должно быть, скатившись вниз, они увлекли его с собо й. Он бросился вперед, словно моркот на вомпу. - Ничего и не потерян! - рассмеявшись, крикнул он. - Дай его мне, Анакин, - сказал Тру, его раскосые серебристые глаза блестнули. Тру, уроженец планеты Тиеван, был высок и долговяз, его кожа имела серебристы й оттенок. Тиеванцы славились исключительной, порой казавшейся просто невероятной гибкостью, и Анакину внезапно вспомнилось, сколько проблем это доставляло его противникам во время учебных поединков. - Я не боюсь тебя, - сказал Анакин. - Конечно, - с про скользнувшим в голосе отвращением ответил Тру, - Я и не собираюсь драться с тобой из - за хлама. Просто надеюсь, что ты поступишь правильно. Анакин нахмурился. Бывали моменты, когда он забывал, что был джедаем, словно становясь вдруг снова маленьким рабом с Татуина, живущим по жестким правилам игры того мира. Что нашел, то твое. Проявишь слабость - отнимут. Но он уже не был мальчишкой - рабом с Татуина. Он был джедаем... - У моего дроида окончательно накрылся мотиватор, - сказал Анакин, - Мне он действитель но нужен. Но Тру уже не слушал его. Он вглядывался в темноту. - У нас неприятности, - сказал он чуть слышно, кивком указывая куда - то в сторону. И там, совсем недалеко от них, Анакин увидел движущиеся глыбообразные формы. Мэниконы. - Если мы будем сидеть очень тихо, они могут не заметить нас, - прошептал Анакин. Он отшагнул назад, но нечаянно зацепил ногой нечто из дюрастила, и это нечто покатилось вниз, с громким лязгом стукнувшись обо что - то ещѐ. - По - твоему, это называется "очень тихо"? - прошипел Тр у. Мэниконы обернулись. И увидели их. - Может быть, если мы не будем двигаться, они не сунуться к нам - выдохнул Анакин. Мэниконы бросились вперед. - Интересная мысль, - отозвался Тру, - Есть ещѐ какие - нибудь? Глава 2 Мэниконы обычно передвигались на четырех ногах, поднимаясь на две для нападения. Ноги у них были короткие, толстые и тяжелые, как раз чтобы словно дубинами молотить врага. А если им удавалось подобраться поближе, то они выбрызгивали откуда - то от глаз ядовитую едкую жидкость, временно осл еплявшую их противника. Так что то, что Анакину и Тру придется воспользоваться световыми мечами, сразу же стало совершенно очевидно. Прежде, чем эта мысль полностью оформилась в голове Анакина, рукоять уже оказалась у него в руке. Нет, он, конечно, не сч итал удачной идею продемонстрировать всему ярусу тот факт, что два джедая заделались мусорщиками... Но не оказываться же из - за этого избитым и ослепленным... Тру отскочил влево, и Анакин сразу же понял его стратегию: он старался избежать ударов ног и яда, которые могли быть направлены только вперед. Анакин последовал примеру Тру - отпрыгнул в сторону, ища выгодную позицию, чтобы заняться первым мэниконом. Он знал, что сам он обычно сражается в более агрессивном стиле, чем Тру, но сейчас должен был постарат ься не причинить вреда напавшим на них. Не ранить или убить - а только отпугнуть, заставить отступить... - Если мы повредим их мешки, они отступят, - с уверенностью в голосе сказал он Тру, - Они не захотят потерять то, что уже набрали! И он прыгнул, оказ авшись позади мэниконов, позади их надетых на спины больших мешков, и, кружась и уклоняясь от опасных ног, точными ударами меча перерезал кожаные ремни, служившие лямками. Маневр требовал максимальной точности. Чуть сильнее, чуть в сторону - и мэникон мог остаться без передней лапы. Именно за это Анакину так нравился световой меч: оружие предельной точности. Он видел ошибку, присущую многим из учеников Храма - они не понимали, сколь тонким, подобным дуновению ветра, могло быть действие меча. Подобно перу, a не палке - как говорила Соэра Энтана - их лучший преподаватель боя на световых мечах. Три мешка упали, собранное зверюгами барахло рассыпалось. Мэниконы взвыли от гнева, и, топча собранное, ринулись на Анакина и Тру. Фффьюююю! Анакин никогда ещѐ не слы шал звука, с которым мэниконы выбрызгивали свой яд, но он и не нуждался в подобном уроке. - Да уж, действительно хороший план, - заметил Тру. Анакин отпрыгнул вправо, уворачиваясь от несущегося на него на двух ногах грозно ревущего мэникона. Тру старался удержать на расстоянии второго. - Так, самое время, - проговорил он. - Время для чего? - Для нового плана. Бежим! - Хорошая мысль! - и Анакин рванул вслед за Тру. Они прыгнули одновременно, использовав Силу, чтобы достигнуть вершины ближайшей кучи. В низ посыпался целый ливень обломков, но они все же сумели удержаться. Рычащие от ярости мэниконы принялись карабкаться на кучу вслед за ними. А они были куда тяжелее и неповоротливее джедаев - и куча начала оседать и рассыпаться под весом их тел. Анакин взглянул на Тру. - Что теперь? - Прыгаем? - предложил Тру. - Это точно. Есть мысль, куда? Вокруг них были другие кучи, никак не производящие впечатления устойчивых. И невозможно было понять, смогут ли они благополучно приземлиться на них. Огромный мэни кон был уже на полпути к ним, когда сдвинул торчащий из кучи здоровенный трансформатор. Теперь уже вся куча начала неумолимо рассыпаться. - Да куда - нибудь! - завопил Тру, в прыжке Силы взмывая в воздух. Анакин за ним. Сейчас, в воздухе, у него было нескол ько секунд на то, чтобы оценить поверхность под собой. Не будь обучения в Храме, скорее всего он приземлился бы на какие - нибудь острые обломки, которыми изобиловала куча. Но сейчас он был способен выбрать подходящее место для приземления - и, даже падая, н аправить свой спуск. Все вокруг стало вдруг ясным и четким. Он мог отчетливо видеть каждый осколок, каждый комок грязи, каждую, даже малейшую деталь покореженных механизмов. Сила делала отчетливым его видение. И ради таких моментов он жил. Свежесть ночног о воздуха. Опасность так близко. И Сила вокруг него. Если бы он мог остановить это мгновение, он сделал бы это. Он опустился совсем легко, точно на краю кучи, а потом одним длинным прыжком преодолел спуск. Тру так же благополучно приземлился рядом. Фффь юююю! Анакин отскочил, дернув Тру в сторону. Струя яда прошла в миллиметре от них. Они оглянулись. Три разъяренных мэникона пытались спуститься вслед за ними, скользя и увязая в разъезжающейся куче. - Уходим, - задыхаясь, проговорил Тру, и они побежали; огромная куча хлама позади них развалилась, подняв в воздух облако пыли. Вслед неслись устрашающие крики мэниконов. Задыхаясь, Анакин и Тру бежали не останавливаясь, пока не оказались в относительно безопасном районе. Остановились, чтобы перевести дыхание . Кажется, они побывали на волосок от гибели. Они направились к рампе, поднимающейся к верхним уровням Корусканта. - Ладно, если ты говоришь... - начал Тру. Анакин, смешавшись, взглянул на него: - Если я говорю что? - Что у твоего дроида проблемы с мот иватором, - объяснил Тру, - Почему ты считаешь, что дело именно в нем? - Всѐ остальное в порядке, а он то и дело отключается. Это уже второй мотиватор. Первый только шипел, когда я его подключил. Я с ним две недели повозился. - Тогда твоя проблема - совс ем не мотиватор, - сказал Тру, - Ты проверял систему датчиков? Анакин покачал головой. - С ней вроде все в порядке. - Возможно. Но иногда она вдруг начинает взаимодействовать с системой пуска, а это влияет на мотиватор. Скажи, а с вокабулятором ничего ч удного не происходило, когда барахлил первый мотиватор? - Ещѐ как, - фыркнул Анакин, - Мой дроид просто свихнулся. Принялся изъясняться на кашиийк. - Тогда твоя проблема именно в этом, - покивал Тру, - Просто коротит датчики. Иногда у протокольных дроидо в это вызывает сбой системы вокабулятора. Это не самая сложная для устранения проблема. Куда проще, чем барахлящий мотиватор. Анакин новым взглядом взглянул на высокого, казавшегося неуклюжим Тру. Вот уж кто никогда не впечатлял его. Анакин порой даже под умывал, была ли чувствительность к Силе Тру достаточной, чтобы быть джедаем... И тем не менее Тру недавно выбрал падаваном Рай - Гоул - весьма уважаемый Рыцарь - Джедай. Анакин вспомнил, как удивился, узнав об этом. - Я не думал, что ты так много знаешь о дро идах, - проговорил он. - Не то чтобы так. Просто сталкивался, - отозвался Тру, - Я люблю читать всякие руководства в свободное время. Дроиды. Флаеры. Разные машины, механизмы... Анакин протянул ему мотиватор. - Держи. Думаю, он действительно мне не пона добится. Тру сунул мотиватор в карман своей туники: - Спасибо. - В смысле, если ты прав, конечно, - подумав, добавил Анакин. - А если я не прав, то ты получишь его обратно. Вот тут Анакин, кажется, начал понимать, почему мастер Рай - Гоул выбрал себе па даваном именно Тру. От Тру исходило ощущение уверенности и спокойствия - необычное даже для ученика Храма. Самого - то Анакина нередко посещали и замешательство, и неуверенность; он давно привык тщательно скрывать это. А вот у Тру, казалось, не было подобных тайников... Он был именно таким, каким и выглядел. - Огласи резюме, когда закончишь анализировать, - хмыкнул Тру. - Дроида? - растерянно спросил Анакин - Меня, - отозвался Тру, - Ведь именно этим ты сейчас и занимаешься, не так ли? Анакин усмехнулся в ответ, решив не отпираться: - Я пока не пришел к каким - либо окончательным заключениям. Тру извлек из кармана пакетик леденцов из плодов фигды и перекинул его Анакину: - Держи. На голодное брюхо плохо думается. Слушай, я - не самый лучший механик, но, е сли хочешь, я помогу тебе с твоим дроидом. Анакин удивился, и только момент спустя понял - чему именно. Ему не часто предлагали помощь - видимо, полагая, что он в ней не нуждается... - Конечно, - сказал он. И это слово словно распахнуло запертую дверь. Он вспомнил, внезапно вспомнил. Как же он смог это забыть? Ведь раньше у него были друзья, он легко умел находить общий язык с другими существами... Как же он утратил это умение? Заверещал его комлинк, и Анакин аж застонал от досады. Он знал, кто его вызы вает. - Где ты? - спросил Оби - Ван. Анакин огляделся. Как бы это сказать... Он был ещѐ во многих уровнях от Храма. По крайней мере, в нескольких сотнях... Если он скажет это Оби - Вану, учитель сразу поймет, куда и зачем его носило. Тру внезапно приблизилс я. - Мастер Кеноби, это - Тру Велд. Анакин со мной. Я попросил его помочь... ну.. в одном личном вопросе. Мы уже возвращаемся в Храм. - Хорошо, - в голосе Оби - Вана прозвучало удивление, - Анакин, зайди ко мне, как только вернѐшься. - Да, учитель. Анаки н выключил Комлинк. - Спасибо, - сказал он Тру, - Оби - Ван не пришел бы в восторг, знай он, где я был. - Равно как и Рай - Гоул, - хмыкнул Тру. - Но если ты не собираешь дроидов, почему ты ТАМ оказался? - спросил Анакин. - Выручаю Али Эланна, - объяснил Т ру, - Сломался дроид - помощник в детской. Али нужен новый мотиватор, а от техотдела пока дождѐшься! Я надеялся сделать ему небольшой сюрприз. Анакин почувствовал себя виноватым. Дрался как хатт за свою выгоду - а Тру хотел помочь другу. Он тяжело вздохнул. Вот именно в такие моменты он и задавался вопросом, станет ли он когда - нибудь Джедаем... Они поспешили обратно в Храм. Когда они вошли внутрь, там было темно и тихо. Они уже направлялись к турболифту, когда из - за угла появился Оби - Ван; нахмурился, увидев замызганную тунику и покрытую грязью физиономию Анакина.. - Где ты был? - спросил серьезно. Тру и Анакин переглянулись, а потом заговорили оба сразу: - Видите ли, Али Эланн... - начал Тру. - У техотдела нехватка... - завторил ему Анакин. Оби - Ван подн ял руку, останавливая их: - Я не хочу знать всего этого. Доброй ночи, Тру. Тру уважительно поклонился и поспешил в свою комнату. Оби - Ван снова повернулся к Анакину. - Анакин, подобные прогулки - не лучшее времяпровождение, если на следующий день предсто ит миссия. - Но завтра же нет никакой миссии, - удивился Анакин. - Нда? Вы настолько уверены в этом, юный падаван? Вы читаете мысли Совета Джедаев? - Нас вызвали на Совет Джедаев? - предположил Анакин, чувствуя, как взволнованно начинает колотиться серд це, - Вы хотите сказать, что нам поручат новую миссию? - Увидим, - пожал плечами Оби - Ван, - Мы должны быть там завтра на рассвете. Так что иди и поспи хоть сколько - нибудь. И если завтра я увижу, что кое - кто зевает, то вообще запрещу этому кому - то покидать Храм! Глава 3. Следующим утром Оби - Ван направился к комнате Анакина. Он был уверен, что к его приходу Анакин уже будет готов идти на Совет. При всем своем творческом отношении к правилам, мальчишка хорошо знал, когда нужно было быть точным. Анакин дейс твительно уже ждал его в коридоре возле своей комнаты: новая туника, физиономия лучится энтузиазмом. Светильники горели вполсилы; полусвет должен был соответствовать тишине, царившей в это время в Храме. Большинство джедаев спали или медитировали. Анакин шел в шаге позади него. Оби - Ван знал, что падаван ожидал выговора за свою ночную экспедицию, но Оби - Вана уже занимало совсем другое: заговорщеский вид Анакина и Тру. Он вспомнил взгляды, которыми обменялись падаваны, и был скорее рад, чем рассержен; другое дело, что знать об этом падавану было совершенно не обязательно... Похоже, что наконец - то у постоянно держащегося особняком Анакина появился приятель. Независимый характер мальчишки тоже не сказать, чтобы его расстраивал: это ох как пригодится Анакину, ко гда он станет Рыцарем - Джедаем. А вот чему как раз надо бы научиться его падавану - так это умению действовать в сотрудничестве с другими - и действовать во имя тех высших ценностей, которые защищал Орден. А мальчишка не всегда умел подчинять себе собственн ые желания и побуждения. Но как можно научить верности и самопожертвованию? - задавался вопросом Оби - Ван. И можно ли вообще научить? То, чему не научат слова, научит миссия... И снова слова Куай - Гона. Оби - Ван вдруг понял, что Куай - Гон готовил его не толь ко к тому, чтобы стать Рыцарем - джедаем, но и к последующему наставничеству. Он зачастую позволял ему понять не только ход своих мыслей, но даже и то, как он сам стремился быть хорошим учителем... Советы Куай - Гона часто вспоминались Оби - Вану, помогая собрат ься и успокоиться, не хуже, чем это сделал бы сам Куай - Гон... За годы, прошедшие со смерти Куай - Гона, Оби - Ван постиг, что даже за жгучим чувством потери могло стоять не только горе, но и мир в душе. Это был один из самых больших уроков в его жизни. - Вы думаете о Куай - Гоне, - голос Анакина был неожиданно тихим. Оби - Ван пораженно обернулся к своему падавану: - Как ты узнал? - Ваше лицо. Оно меняется - пожал плечами Анакин, - Словно ослабляется какой - то узел внутри вас... Что - то разглаживается... - Не с тоит быть настолько проницательным, - качнув головой, заметил Оби - Ван. - А вот теперь вы не думаете о нем вообще, - с промелькнувшим ехидством отозвался Анакин, - И узел опять на месте. - И не без твоей помощи, - заметил Оби - Ван. Они подходили к дверям З ала Совета. Весь Совет еще не собрался. В зале были только Йода и Мэйс Винду, они в полголоса обсуждали что - то, стоя у окна. Снаружи сияли огни Корусканта - солнце ещѐ не взошло. По воздушным линиям пронеслись несколько аэротакси. Еще час - другой, и на л иниях будет не протолкнуться от самого разного летающего транспорта... Оби - Ван удивился, увидев в зале двух других Рыцарей - джедаев. Видимо, миссия предполгалась довольно масштабная. Он коротко поклонился Рай - Гоул и Соэре Энтане. Падаваном Рай - Гоул был Тру Велд, товарищ Анакина по давешней ночной вылазке. Оби - Ван не очень хорошо знал Рай - Гоул - скорее, лишь то, как к нему относились в Ордене: серьезный, спокойный и молчаливый, Рай - Гоул был очень уважаем многими за глубину своего знания Галактики. Соэра Энта на же была своего рода живой легендой: еѐ владение световым мечом выделяло еѐ среди других даже тогда, когда она была совсем девчонкой. Как и Оби - Ван, она недавно стала Рыцарем - джедаем. Еѐ падаван, Дарра Фел - Танис, была ровесницей Анакину. Дарра, стройная девочка с живыми глазами, заняла свое место рядом с крепкой, атлетически сложенной Соэрой. Йода и Мэйс Винду наконец - то отошли от окна и заняли свои места. Обменялись взглядами - но Совет пока не начинали. Чего они ждали? Двери снова зашипели, открываяс ь, и в зал вошла Сири. Оби - Ван спрятал улыбку. Он должен был догадаться. Он помнил - в бытность еѐ падаваном, она была большой поборницей правил и инструкций. Но после миссии, во время которой ей пришлось заманивать в ловушку пирата - работорговца Крейна, он заметил произошедшие с ней изменения. Она казалась несколько тревожной, менее склонной искренне прислушиваться к мнению Совета. Не то чтобы Оби - Ван был против подобных изменений... Сири всегда казалась ему слишком жесткой. Но теперь она, пожалуй, даже отч асти напоминала мятежника. Ее белокурые волосы были коротко подстрижены, в отличие от многих других мастеров - джедаев. Вместо обычных в Ордене туники и плаща на ней был кожаный комбинезон, похожий на униформу. Она кивнула Оби - Вану и заняла свое место непода леку, вместе со своим падаваном, Ферусом Оленом. Винду Мэйс окинул их всех пристальным взглядом. - Благодарю за пунктуальность, - сказал он, со значением поглядев на Сири. Та ответила ему чуть заметной примирительной улыбкой, - Предстоящая миссия - чрезв ычайная, для еѐ выполнения мы вынуждены назначить четыре команды джедаев. Вы должны отправиться на Рэднор, планету, пораженную эпидемией неизвестной природы. Рэднор - небольшая планета, известная своими научными исследованиями в области создания высокотехн ологичного оружия. Смертоносное облако, возникшее в результате случайной утечки из военной лаборатории, распространяется в атмосфере планеты. Многие умерли, и гораздо большее число жителей больны. Поражение пока ограничено одной областью. - Два города - гос ударства есть на Рэдноре, - подхватил Йода, - Города - побратимы, так они их называют. Такто и Аюбендо. Небольшие города, каждый со своим правительством. Рэднор известен сезонными ветрами. Из - за этого отравленное облако двинулось именно на Аюбендо. Но это же и ограничивает область действия облака. И все же никто не знает точно, как оно будет распространяться в дальнейшем. - Так как это новое вещество, то о нем довольно мало известно. Происходит ли заражение при вдыхании его, или же через кожу, - продолжил Винду Мэйс, - Действующее вещество - органического происхождения, оно переносится воздухом. Могут ли существа заражаться друг от друга - этого мы тоже пока не знаем. Второй город - Такто - ещѐ не подвергся заражению. - До изменения направления ветра, - п робурчал Йода. - Первое время Рэднор достойно справлялся с ситуацией, - продолжил рассказывать Мэйс, - Должностные лица быстро мобилизовали все силы и ресурсы, чтобы во всеоружии противостоять бедствию. Аюбендо и его окрестности были помещены в карантин, и теперь называются Закрытым Сектором. Такто же - "Чистый Сектор": там пока не было ни одного случая заражения. Но, видя, что творится в Аюбендо, видя возрастающее с каждым днем количество смертей - так, что, казалось, никто не имел шансов спастись, они по ддались панике. Правительство Такто бежало с планеты, а с ними и все те, кто мог себе это позволить. Оставшихся на планете кораблей слишком мало для общей эвакуации. Начались анархия и паника, поэтому Сенат решил вмешаться. Корабли для эвакуации оставшегос я населения Такто уже направляются на Рэднор и будут там через три дня. - Удивленным выглядишь ты, Оби - Ван, - заметил Йода. - Только тем, что Сенат принял решение так быстро, - ответил Оби - Ван. Погрязший в бюрократизме Сенат порой мог месяцами дебатирова ть простейшую проблему... - Слишком страшна ситуация, - покивав, проговорил Йода, - Бейлу Органа должны мы быть благодарны за то, что столь быстрым оказалось решение. - Мест достаточно и для больных, и для тех, кто не был заражен, - сказал Винду Мэйс, - Но на планете - паника среди здорового населения: они боятся, что мест на кораблях не хватит на всех. Коррумпированные чиновники вовсю берут взятки, так как многие, особенно заболевшие, уверены, что иначе они вообще не смогут выбраться с планеты. - Начав шийся хаос нелегко будет преодолеть, - покивал Йода. - Вы должны стать гарантами того, что эвакуация пройдет мирно и организовано, - проговорил Мэйс, - Выжившие в Аюбендо должны быть уверены в том, что им достанутся места на эвакуационных кораблях. Кроме того, в Такто - мародерство и волнения, поэтому вам придется ещѐ и поддерживать там мир. Ситуация очень нестабильна, от того, как будут развиваться события, зависит жизнь и смерть множества существ. Поэтому мы решили, что необходимы четыре команды джедаев. - Вы должны отправиться на эту планету, - добавил Йода, - И отправиться уже этим утром. - Корабль Сената ждѐт вас, - закончил Винду Мэйс, - И да пребудет с вами Сила. Глава 4 Корабль Сената лег на орбиту вокруг Рэднора: посадка на планету была запреще на, к поверхности они должны были добраться на небольшом корабле - челноке. Анакин задумчиво смотрел на планету. Отсюда, издали, она была сине - зеленой. Он знал, что большая часть еѐ поверхности покрыта морями. Основной материк - небольшой, настолько, что казалось, ещѐ немного - и океан поглотит его. Став падаваном, Анакин успел побывать на разных планетах. И его уже не удивляло, что планеты могли быть покрыты океанами и морями. Мальчишкой он не смог бы и вообразить себе такого: Татуин, где он жил раньше, был сплошным океаном песка. - Трудно себе представить, верно? - ворвался в его мысли голос Тру, - Когда смотришь вниз на планету, я имею ввиду... - Что? - не понял Анакин. - Страдание, - ответил Тру, - С орбиты всѐ кажется таким мирным. А потом ты спуск аешься туда, вниз, на поверхность - и все меняется. - Ты был уже на многих миссиях? - спросил Анакин. - Достаточно на многих, - мягко сказал Тру, - Достаточно, чтобы увидеть то, что увидел. И достаточно, чтобы знать, что увижу ещѐ больше. Прозвучало пох оже на загадку, но, как ни странно, Анакин понял, что имел ввиду Тру. Каждая миссия заставляла его чувствовать себя старше. Каждая миссия заставляла его чувствовать печаль и гнев. И все же он ждал следующую, и следующую... Именно это Тру и подразумевал. - Это моя первая миссия, - сказала позади них Дарра. Она мало говорила во время поездки, все больше изучала те материалы, которыми обеспечил их Совет. У неѐ были яркие и живые рыжего цвета глаза, падаванская косичка переплетена яркой полоской цветной ткани . Когда она была рядом, Анакину казалось, что он физически чувствует переполнявшую еѐ энергию - словно электрические разряды, потрескивающие в воздухе, - Так что пока я завишу от вас обоих, - и она одарила Анакина и Тру веселой улыбкой. Подошедший Оби - Ван положил руку на плечо Анакина: - Пора отправляться. Четыре команды джедаев - Анакин и Оби - Ван, Тру и Рай - Гоул, Дарра и Соэра и Феррус с Сири - направились к грузовому отсеку. Забрались в челнок. Пилотом на этот раз была Сири. Ферус Олен сидел рядом с ней, золотистые пряди в его густых темных волосах вспыхивали яркими отсветами. Анакин хмуро изучал его профиль. В Храме всегда строго придерживались убеждения, что ни один учащийся не был лучше другого. У каждого - свой дар. Но Ферус, кажется, имел все мыс лимые таланты. Уравновешенный - и блестящий, ловкий и сильный, он был весьма популярен среди учащихся. Он был несколькими годами старше Анакина, и мастера - джедаи ещѐ долго говорили о нем после того, как он стал падаваном Сири. Ферус превосходил остальных во всем, за что брался, и, кажется, это ни у кого не вызывало раздражения. Им восхищались, на него хотели походить. Совет Джедаев тоже был доволен им. Они многого ожидали от него в будущем, Анакин знал это. Да, пожалуй, в Храме и не было никого, кто отзыва лся бы о Ферусе без похвалы. Но только не Анакин. Что - то в Ферусе ему очень не нравилось. Да, это было совсем не дело - подобная неприязнь. Не говоря уже, что это отнюдь не приветствовалось в Ордене. Он старался справиться с этим неприятным чувством. Он с умеет. Иначе он не сможет быть джедаем. Сири умело вывела челнок к посадочной платформе в Такто. Быстрый спуск, разворот - и корабль приземлился - так, что момент касания поверхности был едва ощутим. Анакин восхитился. Все джедаи были превосходными пилота ми, но даже среди них было поискать, кто смог бы справится с этой задачей столь искусно, как Сири. - Грандиозное приземление! - сообщил ей Анакин. Оби - Ван только вздохнул. Сири выпустила трап, и они спустились вниз, на поверхность планеты. Рай - Гоул нес к онтейнер с медикаментами. Анакин обратился к Силе, стараясь почувствовать, что это будет за миссия. Потом взглянул на Оби - Вана. Тот чуть кивнул. Сила здесь была словно затемнена. Население обоих городов охвачено страхом - и страх вызывал к жизни отчаяние, ненависть и хаос. Рэднорианцы относились к человеческой расе - невысокие, крепко сложенные. Несколько офицеров из числа охраны космопорта уже ждали их у контрольного пункта. Рэднорианец в белой униформе поспешно двинулся им навстречу. - Добро пожаловать, джедаи. Мы очень рады вас видеть. В Такто ситуация на грани катастрофы, - он протянул руку, тряхнул вьющимися каштановыми волосами, - Люди не верят, что всем хватит места на кораблях. - Кто вы? - прямо спросила Соэра Энтана, хорошо известная своим сугубо деловым подходом. Еѐ сильные руки уверенно лежали на поясе. - Извините меня. Я должен был объяснить. Я - Гален, координатор Антикризисного штаба. Правительство покинуло планету, так что теперь все под моей ответственностью. Силы безопасности в значитель ной степени дезорганизованы. Мне - в нормальной жизни ученому - пришлось взять это всѐ на себя. Большинство моих коллег уехали. Я вызвался помочь с эвакуацией, а моя сестра Кьюри отправилась в Закрытый Сектор, чтобы помогать там, - Гален повернулся к офице ру охраны, - Оставайтесь у корабля джедаев! Офицер кивнул: - Будет сделано. - Позвольте мне доставить вас в наш штаб, - сказал Гален, и, увлекая их за собой, двинулся по посадочной платформе, - Каждый день - новая волна слухов. Корабли опаздывают. Кораб лей не будет вообще. На кораблях не хватит места всем... Мы стараемся успокоить людей, но это очень трудно. Кто мог - покинул планету; оставшиеся пребывают в страхе. - А как обстоят дела в Закрытом Секторе? - спросила Соэра Энтана. - Хуже некуда, - покач ал головой Гален, - Даже связь с ними неустойчива. Это облако, очевидно, как - то влияет даже на наши системы связи. Мы... Их прервал внезапно раздавшийся рев двигателей. Они обернулись как раз вовремя, чтобы увидеть свой корабль, поднявшийся в воздух и теп ерь стремительно уменьшающийся в размерах. Гален повернулся к ним, его круглое румяное лицо стало бледным. - Охрана угнала ваше судно. Мне так жаль. Дела слишком плохи, даже военные поддаются панике. Да и как иначе? Если сбежало их собственное командован ие... Но не волнуйтесь - у меня есть свой корабль, он укрыт в надежном месте. И он - в вашем распоряжении. - Мы с благодарностью принимаем ваше предложение, - сказала Сири. - Мы сможем отправиться к нему сразу после того, как вы побываете в Штабе, - кивн ул Гален и решительно двинулся вперед. - Мы можем ручаться вашим людям, что корабли уже идут сюда, и мест в них хватит на всех, - сказал Оби - Ван, - Какая из ваших проблем сейчас наиболее серьѐзна? - Проблем слишком много, чтобы выделить какую - то одну, - покачал головой Гален, - Правительства фактически нет, служба безопасности тоже почти развалилась. Вы можете видеть - доверять кому - либо на Рэдноре сейчас практически нельзя. Они вышли на бульвар и оказались в центре города. Улицы были устрашающе пусты, л ишь изредка встречались торопливо идущие прохожие. Вот прошло целое семейство - крепко придерживая мешки со скарбом, затравленно озираясь по сторонам... Они проходили мимо разграбленных складов, магазинов, домов. Двери были выломаны, нижние окна выбиты. В се, кого они встречали, были вооружены: бластеры - один или даже несколько - демонстративно висели на поясе или на специальной перевязи через плечо. Анакин никогда не видел ничто подобного этому. Запах страха, казалось, был просто разлит в воздухе. Они п рошли мимо небольшого корабля - челнока, вроде их собственного. Корабль был разворочен, двигатель наполовину разобран. - Большинство из оставшихся кораблей были повреждены или уничтожены, - объяснил Гален, - Дело рук взбесившихся толп, людей, отчаявшихся по кинуть планету. - А что с бандами мародеров? - спросила Соэра, - Вы располагаете информацией о том, кто они и где базируются? - Нет, - ответил Гален, - У меня не было времени выяснять ещѐ и это. В любом случае, у нас не хватит сил управиться с ними. Служ бы Безопасности уже практически не существует. Хуже того, они смогли украсть целую небольшую армию боевых дроидов - опытные образцы из научно - исследовательской военной лаборатории. И теперь используют их для прикрытия во время своих налетов. Запищал комли нк Галена. Обменявшись несколькими словами со своим собеседником, Гален повернулся к джедаям: - Это моя сестра, Кьюри. Я хотел бы, чтобы вы увидели это. В воздухе повисла миниатюрное голографическое изображение маленькой рэднорианской женщины в костюме б иозащиты. Под прозрачной маской можно было разглядеть такие же, как у Галена вьющиеся темные волосы. Голограмма мерцала, некоторых слов было не разобрать. - ... сегодня уже три смертных случая среди медперсонала... Нас уже просто не хватает, чтобы ухажи вать за больными. Нужны новые лекарства, и как можно скорее. Пожалуйста, скажи джедаям... Голограмма затрещала и исчезла. Сообщение могло быть искажено, но отчаяние, звучавшее в голосе женщины, было яснее всяких слов. - Мы немедленно должны туда отправи ться, - сказала Соэра. - Я могу доставить вас к проходу - шлюзу в энергетическом барьере, разделяющем Сектора, - сказал им Гален, - Это недалеко. Я дам вам комплекты био - защиты. Они прибыли к складу, охраняемому несколькими рэднорианцами с бластерами. На о кне висело объявление: "Сертифицированные костюмы био - защиты - 5000 карсемов". - Пять тысяч карсемов - средний годовой заработок, - сказал Гален, - К счастью, у нас есть для вас резервные комплекты. Они надежно спрятаны. Я не держу их в командном центре, потому что на него уже совершались налеты грабителей. Внезапно из - за угла, с соседней улицы, раздались крики. - Что на этот раз? - нервно проговорил Гален. Джедаи переглянулись - и побежали туда, откуда раздавались голоса. Обогнули угол, и увидели больш ой, добротного вида дом. Сейчас его окна были наспех закрыты дюрастиловыми листами, а дверь перекрещена толстыми дюрастиловыми же пластинами. Но ни одна из этих попыток превратить дом в крепость не имела успеха. Налетчики уже вышибли дверь, с двух нижних окон сорвали защищающий их дюрастил, и теперь выкидывали из окон стоящим внизу приглянувшиеся вещи. ...А ещѐ там были штук двадцать боевых дроидов, не похожие ни на один из когда - либо виденных Анакином. Их необычные репульсорные системы позволяли им двига ться над поверхностью земли с поразительной скоростью. Они охраняли мародеров, пока те грузили награбленное на грависани. Мужчина - рэднорианец лежал на земле, вокруг него растекалась лужа крови. Рядом, склонившись над ним, сидела молодая женщина. Дети ст ояли возле них, словно приросли к месту, в то время как пожилая рэднорианка пыталась увести их в безопасное место. Анакин увидел все это сразу. Сколько дроидов, сколько грабителей, рэднорианцы, которых надо было защитить, возможные углы и линии атаки. Он знал, что все остальные видят точно так же. Маневры дроидов были необычно плавными, совсем не так, как обычно - механическими рывками... Похоже, в них были заложены эти угрожающе - скользящие хищные движения, да и точность огня наверняка была куда выше обычн ой... И тут один из рэднорианских мародеров заметил их. Анакин видел, как его рука двинулась к пульту, висящему на поясе. Пятеро дроидов выстроились в линию обороны вокруг налетчиков, а остальные развернулись и атаковали джедаев. Глава 5 - Падаваны, защ ищайте их! - скомандовала Сири. Ее слова, казалось, остались висеть в воздухе позади неѐ: сама она уже летела в прыжке Силы к передовой линии дроидов. Оби - Ван прыгнул тоже, прикрывая Сири и встав так, чтобы можно было окружить дроидов, лихо сновавших над землей. Одно движение светового меча Сири - и первый дроид превратился в две аккуратные половинки. Оби - Ван расправился со вторым, и тут же, развернувшись - с третьим. А Соэра Энтана была даже ещѐ быстрее, чем они. Анакин потрясенно увидел, как одно движен ие еѐ меча располовинило сразу трех подвернувшихся дроидов. Рай - Гоул передал контейнер с медикаментами Тру и встал сбоку от Соэры. Анакин знал, что приказ Сири означал, что они должны были окружить семейство рэднорианцев и защищать их от мародеров и дроид ов. Но он видел, что мастерам - джедаям понадобится помощь - дроидов и мародеров, уже опомнившихся и открывших стрельбу, было всѐ же слишком много. Дарра, Тру и Ферус бросились к семейству рэднорианцев. Ферус уже на бегу уничтожил одного из дроидов - только меч сверкнул сияющей дугой. Анакин видел, что втроем они легко справятся с этой задачей: противнику уже стало не до ограбленного семейства. Это означало, что помощь мастерам - джедаям не противоречит, по крайней мере, впрямую, приказу Сири. Анакин бросился к Соэре и Рай - Гоулу. Рукоять меча, собранного в пещерах Иллума, казалась продолжением ладони. Он почувствовал волну Силы, прошедшую через него. Двум дроидам хватило двух молниеносных движений меча. Ладони, казалось, пылали, тело было сильным, быстрым и ло вким, реакция - молниеносной. Но, несмотря на это, ему было далеко до Рай - Гоула, не говоря уже о потрясающе стремительной Соэре, движения которой напоминали жидкий металл, со смертоносной неуловимостью перетекая из одной позиции атаки в другую. Еѐ светово й меч казался сплошным сияющим пятном, только соприкоснувшись с которым, один за другим разлетались на части дроиды. Мародерам хватило одного взгляда на то, как быстро под ударами джедаев их дроиды превращаются в кучу дымящегося хлама. Они бежали. Остав шиеся дроиды сомкнули строй, прикрывая отступление налетчиков. Анакин видел, что мастера - джедаи уже полностью контролируют ситуацию. Двойной прыжок назад - и он присоединился к остальным падаванам, вставшим кругом вокруг рэднорианцев и отражавшим случайные бластерные выстрелы отступающих дроидов, летящие в их сторону. Ферус сдвинулся в сторону, давая место Анакину. Анакин ни на мгновение не прекращал движение меча, отклоняя выстрелы, семейство рэднорианцев позади него приникло к земле. Четыре дроида внеза пно отделились от остальных, сгруппировались и предприняли лобовую атаку на Оби - Вана, на мгновение захватив его врасплох, но Сири в тот же момент плавным круговым движением оказалась позади них. Анакин восхитился тем, сколь согласованы были действия Оби - Ва на и Сири - казалось, каждый из них знал, что в следующий момент предпримет другой - и дроиды... Впрочем, это был не единственный сюрприз. В то время как Оби - Ван и Сири сражались против налетавших на них дроидов, три летучие стрелялки внезапно отделились от остальной группы и ринулись к семейству рэднориан. - Внимание! - воскликнул Ферус. - Я их вижу, - сквозь зубы пробормотал Анакин. Ферус говорил так, будто он был единственный, кто заметил это неожиданное нападение. Тру развернулся так, чтобы обезопас ить рэднориан и контейнер с медикаментами, который он держал в левой руке, и, в то же время, при необходимости отразить атаку дроидов сверху. Дарра перекинула световой меч в левую руку. Все джедаи умели сражаться левой рукой не хуже, чем правой, но Даре, к азалось, было все равно, в какой руке у неѐ меч. Ферус шагнул вперед, Анакин сделал то же самое. Им противостояли сразу все три дроида, и потребовалось все их умение, чтобы не дать им прорваться к рэднорианцам. Анакин увидел, что один из дроидов решил пр оскочить слева от Феруса, и бросился наперерез - одновременно с Ферусом. Они столкнулись, Олен потерял равновесие и неловко упал на колено; Анакин, удержавшись, одним точным ударом выжег контрольный центр дроида. Ферус вскочил, брови на секунду сошлись над переносицей. Он тут же располовинил второго дроида, а Дарра расправилась с последним - с таким спокойным изяществом, что Анакин просто восхитился. Анакин оглянулся на Оби - Вана. Он был готов присоединиться к учителю, но уже видел, что Оби - Ван и Сири уже р асправились с остальными дроидами. Одновременно свою часть работы завершили и Соэра с Рай - Гоулом. Джедаи одновременно деактивировали световые мечи. Оби - Ван подбежал к семейству рэднорианцев. - Есть серьезно раненые? - спросил он. - Мой муж, - сказала рэ днорианка; в еѐ широко открытых глазах читался страх, - Помогите ему! - Мы отвезем его в больницу, - успокоительно сказал ей Тру. Рай - Гоул склонился над рэднорианцем, осторожно осмотрел рану. - С ним все будет в порядке. Но ему потребуется бакта - камера . Право же, нечасто Рай - Гоул говорил так много за один раз... - Моя сестра получила удар по голове, - сказала молодая женщина, обернувшись к той, что была постарше. - И вы, - мягко сказал Тру. Он коснулся ее плеча, - Вам тоже досталось, как я вижу. - Т олько нога... Ничего страшного, - ответила та, опускаясь на колени возле мужа. - Им всем нужна помощь, - сказал Тру Рай - Гоулу. - Да, - кивнул Оби - Ван, оглядывая улицу, - И как назло, ни одного спидера. Не говоря о медтранспорте... Тут, как будто услышав его слова, из - за угла на большом спидере вывернул Гален. - Я подумал, он может вам понадобится, - сообщил он. - Да. Нужно отвезти раненых в медцентр, - кивнула Соэра, - А потом нам нужно будет попасть в Закрытый Сектор. - Я могу доставить раненых, а по том вернуться за вами, - предложил Гален, - И, к сожалению, у меня есть только четыре резервных комплектов био - защиты. Вам придется выбирать, кто отправится туда, а кто останется здесь. Джедаи переглянулись. Долго совещатся им не потребовалось. Лучше всег о было оставить здесь падаванов, чтобы не подвергать их действию смертельно - опасного токсина... Джедаи были уверены, что возвратятся к тому времени, когда придут корабли и можно будет начинать эвакуацию. - Падаваны останутся здесь и проследят за тем, что бы раненые были доставлены в медцентр, - за всех четверых сказала Соэра, - А мы доставим лекарства в Закрытый Сектор. - Вашим заданием будет патрулировать район и, насколько возможно, успокоить людей, - сказал Оби - Ван, - Световые мечи не прячьте - рэднори анцы должны знать, что они под защитой джедаев. - Периодически связывайтесь с Галеном, - добавила Сири, - Он отслеживает продвижение эвакуационных кораблей. - Мы не подведем вас, - сказал Ферус. "Конечно, не подведем. Чего говорить - то," - мелькнула мысл ь у Анакина. Оби - Ван потянул Анакина в сторону. - Ты хорошо сражался, падаван, - сказал он ему. - Спасибо, учитель. - Анакин уже чувствовал, что за этой похвалой последует не самое приятное продолжение. - Но ты сражался сам по себе, - действительно про должил Оби - Ван, - Сначала ты, единственный из всех, не подчинился приказу Сири. А когда Ферус двинулся вперед, чтобы атаковать дроидов, он ожидал, что вы двое будете действовать вместе и согласованно. Вместо этого, ты сражался так, будто ты был один. Ты ни когда не станешь великим воином - джедаем, если не научишься взаимодействовать и подчиненять себя общей цели. Это был самый неодобрительный тон учителя, Анакин знал это. Как знал и то, что лучше и не пытаться защищаться. А Ферус, значит, не сам по себе, тож е? Не прыгнул вперед, не глядя на Анакина? И вот теперь Ферус прав, а он - нет?! - Да, учитель, - ответил он. Оби - Ван отстранился. Он никогда не говорил больше, чем требовалось по ситуации. И никогда не добавлял слов ободрения после своих замечаний... А накин отвернулся. И поймал взгляд Феруса, который в то же мгновение поспешно отвел глаза, вмиг заинтересовавшись чем - то там вдалеке. Ферус всѐ слышал! Лицо Анакина вспыхнуло. Теперь Ферус знал о том, что Анакин получил выговор от своего учителя. И, право ж е, Ферус был последним, кому это следовало бы знать... Остальные уже погрузили раненых в спидер. В нем осталось ещѐ достаточно места и для падаванов. - Я вернусь за вами, - сказал Гален Рыцарям - джедаям перед тем, как поднять машину в воздух. Анакин смотр ел, как уменьшаются, удаляясь, четыре фигурки. Он знал, что это важно - доставить раненых в медцентр. Знал, что их роль здесь была тоже очень важна... Но ему так хотелось отправиться вместе с учителем, увидеть Закрытый Сектор... Когда - нибудь он сам будет м астером - джедаем, и сможет сам принимать решения... Ещѐ б дождаться... Глава 6 Гален доставил джедаев к границе Чистого Сектора. Перед ними был энергетический шлюз. - Я введу код, и вы сможете пройти туда, - сказал он, - Жаль, что я не могу дать вам спид ер, но через шлюз не пройдет никакой транспорт. Вам нужно надеть костюмы био - защиты. Я смог связаться с Кьюри - вас встретят с той стороны и доставят в Аюбендо. - Спасибо за помощь, - сказал Оби - Ван, последний раз оглядываясь на Такто. У него не было прив ычки пересматривать свои решения, но ему вдруг стало жаль, что Анакин не с ним. Они надели защитные костюмы; сенсоры шлюза замигали зеленым. Джедаи прошли через него, и оказались на обширной равнине. Город был виден на горизонте неясной серой громадой. А через несколько секунд они увидели и приближающийся спидер. В сидящей в нем женщине они без труда узнали сестру Галена. Она остановила спидер возле них: репульсорные двигатели поддерживали машину на небольшой высоте над землей. - Вы привезли медикаменты? Рай - Гоул указал на контейнер, висящий у него на боку: - Здесь. - Благодарение звездам. О, простите. Не лучшее вышло приветствие. Я - Кьюри. Я так благодарна вам за то, что вы прилетели. Пожалуйста, садитесь в спидер. - Я руковожу здесь всеми действиям и по борьбе с эпидемией, - объяснила Кьюри, пока они летели к городу, - Мы боремся, но это сражение нам не выиграть. - Насколько серьезно положение? - спросил Оби - Ван. Взгляд Кьюри был полон усталостью и страданием. - Все здесь либо мертвы, либо умирают . Здоровы только те, кто пришли из Чистого Сектора и изначально были в защитных костюмах. На горизонте уже появились серые башни города. - Мы почти на месте, - сказала Кьюри, - Сейчас мы летим над подземными каньонами. Земля под ними была изрезана глубо кими трещинами, которые, как Оби - Ван мог видеть, вели к целому лабиринту каньонов. - Рэднорианцы - традиционно городские жители, - продолжала Кьюри, - Мы не любим открытых пространств. Возможно, если бы не такая скученность неселения, многие смогли бы изб ежать заражения. Они достигли предместий города. Кьюри снизила скорость и вскоре они приземлились на широком бульваре. Город казался покинутым. То там, то здесь валялись брошенные аэротакси. Окна опустевших кафе и офисов закрыты ставнями или заколочены. На улицах - никого, казалось, жители просто исчезли. Оби - Ван ожидал увидеть здесь те же легкоузнаваемые признаки общественной паники, но ни на зданиях, ни на улицах не было никаких следов разрушений. Все могло бы даже показаться обычным, если бы не эта мер твая пустота на улицах. Мертвы были даже растения. От роскошных цветников осталась лишь спутанная масса бурых стеблей; голые ветви деревьев умоляюще тянулись к ним, словно руки. Высокие ряды кустов когда - то украшали бульвары своим цветением; теперь ветер г онял по земле засохшие листья и бурые сморщенные лепестки. Джедаи молча смотрели на открывшуюся перед ними жуткую картину. Оби - Вану приходилось видеть и гражданские войны, и экологические бедствия на других планетах, но то, что он видел здесь, было ещѐ ст рашней. Казалось, даже защитный костюм, не защищает от этого разлитого в воздухе запаха смерти. Наконец впереди показалось большое здание мед - центра. Здесь, по крайней мере, были хоть какие - то признаки жизни - и деятельности. Они увидели нескольких медра ботников в приметных защитных костюмах, прошедших по внутреннему двору. Кьюри посадила спидер, и они вышли. Даже звук собственных шагов казался Оби - Вану необычным и тревожным: защитный костюм приглушал и искажал звуки, делая все вокруг каким - то нереальным ... Кьюри поспешно прошла внутрь здания и передала контейнер с лекарствами одному из врачей. - Мы даже не знаем, помогут ли они, - сказала она джедаям, - Но я надеюсь. Ещѐ раз спасибо вам. Она на мгновение прислонилась к стене, и это движение вдруг выда ло смертельную усталость. - Вам нужно отдохнуть, - сказала Соэра, и в еѐ обычном резковатом и решительном голосе Оби - Ван услышал настоящее беспокойство. Было почему - Кьюри, казалось, была на грани истощения. Но она нашла в себе силы; выпрямилась и покача ла головой: - Какой может быть для меня отдых? Не когда я ответственна за все здесь, - и она снова взглянула на город, - За весь этот ужас, - добавила шепотом. - Что вы имеете ввиду? - спросила Сири. - Разве Гален не рассказал вам? - Кьюри вздохнула, - У нас здесь исследовательская лаборатория. На мне была финансовая сторона, а Гален вел исследования. Утечка произошла именно у нас. Мы все еще не поняли, как это случилось, что, впрочем, не снимает с нас ответственности. Гален день и ночь работал над орган изацией предстоящей эвакуации населения. Он давно мог уехать... - А вы? - спросил Оби - Ван. - Я была в Чистом Секторе, как и Гален, когда мы узнали - и прилетела сюда. Я же врач по образованию, и здесь я была нужна больше, чем где - нибудь. - Это был отваж ный шаг, - заметила Соэра. Кьюри горестно покачала головой: - Это было наименьшее, что я могла сделать. - Вы расследовали утечку в вашей лаборатории? - спросила Сири. Кьюри покачала головой: - У меня не было ни времени, ни возможности для обеспечения безопасности этой процедуры, поэтому я только приказала закрыть еѐ,приведя в действие все защитные и блокирующие системы. Сразу было понятно, что мы имеем дело с чем - то, способным очень быстро распространяться. Я вернулась, когда стало ясно, что мы не усп еваем помочь больным. Мы не представляли, что болезнь будет развиваться так быстро и массово. Мы понятия не имели, чего ждать. Гален принимал участие в разработках оружия, в экспериментах с токсинами для будущего био - оружия. Но и он не знает, с чем мы стол кнулись. - Что вы знаете об этом токсине? - Главным образом, то, чем он НЕ является, - признала Кьюри, - Мы знаем, что это не вирус. И не газ. И знаем, что он переносится воздухом. Но не знаем точно, каким путем он проникает в организм. Возможно, даже че рез кожу. Частицы настолько микроскопические, что даже бакта - камера малоэффективна. - Кажется, у вас не возникало тех проблем, с которыми столкнулся Чистый Сектор, - заметил Оби - Ван, - Я не вижу никаких признаков людских волнений. Кьюри устало кивнула: - Для паники просто не было времени. Умирающие не устраивают беспорядки. Те, что не смогли добраться в медцентр, умирают в своих домах. Я делаю обходы. Делаю все, что могу... Но этого слишком мало. - Чем мы можем помочь вам? - спросила Сири. - Вы привез ли медикаменты - это уже огромная помощь. Возможно, вы могли бы обойти город и выяснять, скольким ещѐ нужна помощь... Я не смогла обойти все дома. Вы можете помочь нам в организации будущей эвакуации. Люди вас послушают. Когда прибудут корабли, станет легч е. Главное, чтобы как можно больше людей дожили до этого момента. Вы должны дать им хотя бы надежду, - голос Кьюри сорвался. Оби - Ван кивнул и повернулся к остальным: - Мы должны разделиться на две команды. Двоих падаванов мы можем вызвать сюда, а двое д жедаев вернутся в Чистый Сектор. Рай - Гоул кивнул. Кьюри удивленно посмотрела на них: - Но вы не можете вернуться. - Что? - не поняла Соэра. - Разве Гален не сказал вам? Вернуться назад из Закрытого Сектора нельзя. Это абсолютно запрещено. Пока мы не м ожем быть абсолютно уверены, что вы не несете токсин на вашей коже или одежде, мы не можем рисковать. - Но на нас же защитные костюмы. - возразила Сири. - Да, но вы не можете перейти в них в Чистый Сектор, - объяснила Кьюри, - Токсин останется на ваших к остюмах. Или может попасть на кожу, когда вы будете снимать костюмы в шлюзе при переходе... Пока мы не знаем, как много этого вещества нужно для развития эпидемии, мы не можем позволить вам вернуться, - она беспомощно взглянула на них, - Мне жаль. Я думала , вы знали об этом. Когда прибудут эвакуационные корабли, вы сможете пройти дезинфекцию на борту судна, да и то, я полагаю, не избежите карантина. А здесь у нас просто нет возможностей для надежной дезинфекции. Оби - Ван взглянул на остальных джедаев. Новос ть совсем не радовала, но что толку тратить время на пустые переживания и досаду. Он видел, что и остальные трое тоже обдумывают дальнейшие действия. - Надо связаться с падаванами и более детально оговорить их действия, - решительно произнесла Соэра. - Им придется иметь дело со всеми проблемами Такто сразу, - покачала головой Сири, - Возможно, нам надо связаться с Советом Джедаев и вызвать дополнительную команду, или даже две. - К тому времени, как они смогут прибыть, здесь уже будут эвакуационные кораб ли, - покачал головой Оби - Ван, - Падаванам придется действовать самостоятельно. Он видел, что ни кому из них не понравилась эта перспектива. Ему и самому было неспокойно за Анакина, но никакого другого решения просто не было. Оби - Ван активировал комлинк и с облегчением услышал голос Анакина. Он знал, что связь между двумя секторами тоже могла быть затруднена, и это могло бы стать весьма серьезной проблемой. - У нас трудности, - сказал он Анакину, - Мы не можем пока вернуться в Чистый Сектор. Вам четверым придется справляться со своей частью миссии самостоятельно. - Я понял, - сказал Анакин нейтральным тоном. - Ваша главная задача - безопасность населения, - продолжал Оби - Ван, - Организуйте патрули для поддержания порядка в городе. Постарайтесь препятств овать распространению ложных слухов. Будьте на связи с Галеном - информация о продвижении кораблей поступает к нему. И всеми силами избегайте применения оружия против жителей. - Да, учитель. - Теперь, что касается деталей... - начал было Оби - Ван, но связ ь внезапно прервалась. Он попробовал связаться с Анакиным снова, но ничего не вышло. Скрыв досаду, Оби - Ван спрятал комлинк в карман на поясе. - Они справятся, - сказала Сири, - Все будет в порядке. Я вполне доверяю Ферусу, на его счету уже не одна миссия. - И я доверяю Анакину, - согласно кивнул Оби - Ван. Как мог, понадеявшись, что мальчишка сможет и без его пригляда работать во взаимодействии с тремя другими падаванами... - Попробуем связаться с ними позже, - проговорила Соэра, - А пока надо разделиться на две команды. Оби - Ван взглянул на Сири, она кивнула в ответ. В былые времена трений и разногласий между ними хватало, но это все равно не представляло проблемы. Они часто работали вместе и хорошо умели согласовывать действия и чувствовать друг друга. - Мы с Оби - Ваном будем искать ещѐ не обнаруженных больных, - сказала Сири. - Мы возьмем на себя северный сектор, - кивнул Оби - Ван, - Нам нужны полные списки жителей, чтобы мы могли быть уверены, что никто не остался без помощи. Мы должны удостовериться в т ом, что все больные будут обнаружены и эвакуированы. Рай - Гоул кивнул. - Да пребудет с вами Сила, - сказала Соэра. - Да пребудет с вами Сила, - повторили Оби - Ван и Сири. Они повернулись к жуткой пустоте города, и началась их кошмарная прогулка по царств у смерти. Глава 7 Когда Оби - Ван вышел на связь с Анакиным, падаваны только покинули медцентр. Привезя раненых, они оставались там ещѐ некоторое время, чтобы удостовериться, что с главой семейства тоже все будет в порядке. Заодно они расспросили всех, но никто из них раньше не видел тех грабителей. Дома по соседству тоже подвергались нападениям, все жили в постоянном страхе. А хуже всего было то, что люди ничего не могли противопоставить новейшим боевым дроидам, бывшим на вооружении у налетчиков. Четверо падаванов остановились возле стены медцентра. Чувство покинутости и уязвимости, кажется, было одно на всех. - Я едва ли не половину своего времени мечтала о том, чтобы поскорее стать Рыцарем - джедаем, - наконец проворчала Дарра, - А теперь все, чего я хоч у - это чтобы Соэра была здесь! Она запустила руку в карман Тру, вытянула оттуда неизменный пакетик леденцов фигда, сунула в рот сразу несколько и принялась отчаянно грызть. - У нас всѐ получится, - уверенным тоном сказал Анакин. - Не волнуемся, - кивну л Ферус; выражение его темных глаз было безмятежным, - Большинство из нас прошли уже достаточно миссий, чтобы справиться с этим. - С чего начнем? - спросил Тру, - Они хотят, чтобы мы все патрулировали город? Или кто - то должен работать с Галеном по координ ированию эвакуации? - Оби - Ван не сказал, - ответил Анакин, - Но если вы спросите меня, то я скажу, что от патрулирования будет мало толку, если мы будем только и делать, что спугивать налетчиков. - Притормози, - отозвался Ферус, - Это противоречило бы по лученным нами указаниям. - Да мы же и не получили никаких четких указаний, - заметил Анакин, - Связь прервалась. Мы знаем только, что наша основная задача - безопасность граждан, а мы, возможно, не сможем обеспечить еѐ одним лишь патрулированием. - Ты не знаешь этого наверняка, - возразил Ферус. Забывшая жевать Дарра переводила взгляд с одного спорщика на другого, потом вежливо покашляла: - Извините меня. Не хочу вам мешать, но я только хочу заметить, что здесь есть ещѐ двое. У нас есть право голоса? - А как же, - хихикнул Анакин, - Пока вы соглашаетесь со мной. - Сам - то понял, что сказал? - хмыкнул Тру, - Давайте - ка обговорим план действий, а потом проголосуем. - Да, уж это было бы веселее, чем наслаждаться вашей дискуссией! - ехидно покивала Дарра. - Я считаю, что мы должны разделиться на две команды. Одна может патрулировать город, а другая займется поиском штаба налетчиков, - сказал Анакин; и в команде, патрулирующей город, будет кто угодно, но только не он. Они с Тру будут искать логово налетчиков . - Как? - спросил Ферус, - У нас нет возможности прочесать весь город! - А мы и не должны, - ответил Анакин, - У меня есть идея. Даже у опытных образцов дроидов должно быть возвращающее устройство. Нам надо просто взять одного из тех, что мы там накроши ли, и активировать возврат. - И ты знаешь, как это сделать? - спросила Дарра. - Несомненно! - отозвался Анакин. - Не может быть, чтобы это было так просто, - возразила девочка. Анакин усмехнулся: - Я и не говорил, что это просто. Я сказал, что смогу эт о сделать. - Погодите - ка секунду, - возразил Тру, - Это же боевые дроиды. Скорее всего, при захвате или дезактивации их память автоматически стирается. - Память здесь не при чем, - уверенно сказал Анакин, - Возвратное устройство наверняка встроено в осно вную схему. Я смогу его найти. И, если мы потом восстановим дроида, он приведет нас прямо в штаб. Дарра пожала плечами: - Пожалуй, стоит попробовать. Тру кивнул. - Хорошо. Тогда мы с Анакином - в штаб. - Значит, решено, - заключил Ферус, - Хотя я не д умаю, что в этом случае есть смысл разбиваться на команды. Если Анакину удасться задуманное, и мы найдем штаб, там, без сомнения, будет многовато дроидов для вас двоих. Ежели не вслух, то Анакин полагал, что для них с Тру многовато не будет, но все же кив нул: - Хорошо. Оби - Ван предупреждал его, что он должен работать в команде, уважая ценности джедаев; Анакин относился к этому очень серьезно. И они отправились обратно к атакованному дому. Дроиды все ещѐ валялись тут и там на мостовой. Анакин нашел тот, что был менее других поврежден. У машинки были напрочь отсажены манипуляторы и системы огня, закорочен пульт управления, но зато почти не повреждена сама схема. Анакин достал из пояса инструменты и погрузился в работу. Раскрыл корпус и добрался до системы датчиков. Тру склонился над его плечом. - Практически стандарт, если бы не вон те навороты, - сказал он, - Очень похоже на модель OOM - 9. Анакин был благодарен Тру за его фотографическую память. Некоторые схемы ему самому были плохо знакомы. Он показал н а хитросплетение разноцветных проводов: - Не помнишь, какой от чего? - Зеленые - перемещение, белые - системы огня. Смотри - ка, как их закоротило - даже сплавились. Синие - от воспринимающих датчиков. Думаю, они являются частью приемного устройства. - Да , держу пари, возвратное устройство где - то среди них, - пробормотал Анакин. - Похоже на то, - согласился Тру. Анакин чувствовал: Дарра просто вся извертелась от любопытства, а вот нетерпение Феруса давило почти физически. Он постарался отгородиться от ос тальных, чтобы ничего не мешало работе. - Есть! - наконец воскликнул он, - Я подключил возвратное устройство к датчикам движения через вставной сенсор. Если теперь включить дроида, он должен отправиться туда, откуда прилетел. - Давайте попробуем, - кивну л Тру. - Парни, напомните мне позвать вас, когда опять забарахлит мой комлинк, - покачала головой Дарра, - Может, вы мне из него грузоподъемник сделаете? - Чтобы не упустить его из виду, придется бежать очень быстро, - сказал Ферус. - Все готовы? - спро сил Анакин. И, когда все дружно кивнули, включил дроида. Они отшатнулись, потому что дроид бибикнул, помигал, проверяя системы, а потом внезапно взлетел. Сделал круг вокруг них, включил на полную мощь репульсоры и рванул вдоль по бульвару. Гонка получила сь та ещѐ: они мчались по улицам, иногда вынуждено перемахивая через возникавшие на пути препятствия. Проскочили престижный жилой район, деловой сектор, складские районы, пока не оказались у небольшого неприметного склада. Дроид завис в воздухе на нескольк о мгновений, крутя колпаком - головой; падаваны поспешно нырнули за угол. Они увидели, как дроид задействовал скрытый пульт управления, спрятанный где - то в стене, казавшейся абсолютно гладкой и сплошной. И тут же в этой стене обозначилась и заскользила, отк рываясь, дверь; дроид исчез внутри. Анакин прыгнул вперед и успел сунуть в смыкающуюся дверную щель рукоять лайтсейбера. Дверь остановилась. Вчетвером они навались на неѐ и смогли сдвинуть достаточно, чтобы проскользнуть внутрь. Интерьерчик оказался мрач новатым, и сначала они вообще практически ничего не видели и не слышали. Анакин сконцентрировался - и услышал дальний звук голосов. Он придвинулся к остальным. Когда через несколько секунд их глаза привыкли к темноте, они увидели, что склад был завален сам ым разнообразным барахлом - краденым, насколько они понимали. Богатые гобелены и ковры, скатанные в рулоны и просто, были свалены у стен. На полках - серебро и кучи каких - то металлических деталей. А в углу Анакин увидел нагромождение слитков ауродиума. Мно жество дюрастиловых контейнеров вдоль стен тоже явно не были пустыми. Из - за угла вдруг раздались голоса - между собой разговаривали двое налетчиков. Падаваны подобрались поближе; теперь они могли разобрать слова. - Сначала блок между Эвемо и Экади. Потом от Экади до Монтвин. Мы сможем легко очистить эти два блока, используя то, что мы имеем. - Конечно же, мы можем их почистить, но где тогда будет наша база? Нам не хватит наших складов. - Это одно удовольствие, а не проблема! И падаваны услышали приглуш енный смех. - И лучше бы они поторопились с обещанным вывозом! Голос прервался, когда вдруг зазвучал настойчивый сигнал - несколько закодированных звуковых последовательностей. Анакин услышал звук отодвигаемых стульев. "Это дроид, - сказал кто - то шепото м, - Сигнал о постороннем вмешательстве. Возможно, здесь кто - то есть". Голоса затихли. Анакин услышал шорох движения, потом - тишина. - Сигнал о постороннем вмешательстве? - шепотом спросила Дара. Анакин и Тру переглянулись. - Я предполагаю, он включает ся в случае, если возвращающее устройство дроида активируется кем - то, кроме их программиста, - объяснил Анакин. - Ты сказал, просто?! - прошептала Дарра, - И что мы теперь должны делать? - Защищаться! - завопил Анакин, так как именно в этот момент из - за угла на них выскочили мародеры с бластерами наизготовку. Глава 8 Им приказали ни в коем случае не убивать. Так что они должны были отражать огонь налетчиков и суметь захватить их, не причинив существенного вреда... Уже вовсю орудуя световым мечом, Анаки н впервые осознал главную проблему, стоящую перед ними. Допустим, они поймают налетчиков. И что, спрашивается, они будут с ними делать? Кто будет охранять пойманных преступников? Служба безопасности практически развалилась, и вряд ли здесь есть тюрьмы... Основой всех сил безопасности на планете теперь были джедаи. И, похоже, только джедаи. Если они станут стеречь налетчиков, кто, спрашивается, будет дальше патрулировать город? Настоящий момент - главный момент. Да, учитель. Анакин стиснул зубы. Одна зада ча за один раз. Налетчики угрожали жизни и спокойствию граждан - а значит, должны были быть остановлены. А уже потом они придумают, что с ними делать. И тут один из налетчиков, должно быть, активировал дроидов, и те, появившись словно ниоткуда, бросились на падаванов. Сначала Анакин был уверен, что без труда сможет расправиться с дроидами, но очень скоро осознал, что недооценивал, сколь много значило во всех его предыдущих битвах присутствие рядом с ним учителя. И уже через несколько секунд понял: им пред стоит очень нелегкое сражение. Ферус оказался прав, и Анакин испытал крайне неприятное чувство, признаваясь себе в этом: они с Тру вдвоем действительно не справились бы со столькими нападавшими. Налетчики бросили на них дроидов, а сами бежали под их прик рытием. Слишком занятые отражением массированной атаки, падаваны при всем желании не могли бы их преследовать. - Мы должны держаться вместе, - прокричал Ферус, - Не позволяйте им разделить нас! Ферус снова оказался прав. Только действуя как единое целое, они могли рассчитывать на победу в бою против пятнадцати дроидов. Они сражались бок - о - бок, нападая и отскакивая, стараясь почувствовать и согласовать свои ритмы и тактики. Анакин словно растворился в сражении. Был только запах дымящихся дроидов, сияющая дуга меча. Его концентрация была совершенной: он видел все сразу - каждого из падаванов, тактику нападения каждого из дроидов, и то, что они сделают в следующий момент. Развалился на две части один дроид, пульт управления второго сплавило прямым ударом све тящегося клинка... Ферус поднырнул и проскочил под нападавшим дроидом, располовинив его ударом снизу. Тру развернулся и дал пинка ещѐ одному, в тот же момент мечом отсадив манипуляторы у второго. А Дарра, казалось, была повсюду; ее световой меч не останав ливался ни на мгновение, кроша дроидов одного за другим в сплошном, казавшемся непрерывным движении. Она каждый раз приземлялась точно там, где планировала, готовая атаковать или прикрыть кого - то из них. На лице не отражалось усилия, только абсолютная конц ентрация. Кажется, она многому научилась от Соэры Энтаны. И вот, наконец, все дроиды улеглись вокруг них вполне мирными дымящимися обломками. Падаваны почти без сил повалились на пол. Как же им не хватало сейчас их учителей! - Мы все еще можем выследить налетчиков, - восстанавливая дыхание, проговорил Анакин, поднимаясь, - Пойдемте же! - Подожди, - Ферус ухватил его за рукав, - Если мы сейчас погонимся за ними, то потеряем одну драгоценную возможность. - Какую? Починить этих дроидов? - фыркнул Анакин. - Информация. Это важнее всех налетчиков вместе взятых. В любом случае, что мы с ними будем делать, даже если поймаем? - ответил Ферус. Лучше опередить их в другом. И у нас есть более важные задачи. Вскоре начнется эвакуация, мы будем необходимы там. - Эт о может оказаться тратой времени, - заспорил Анакин, - Мы сможем поймать налетчиков, если сейчас за ними погонимся! Я хочу, чтобы Оби - Ван знал, что я могу справиться с серьезной миссией! - Ты хотел сказать, что хочешь помочь планете, - многозначительно за метил в ответ Ферус. Анакин почувствовал, как вся кровь бросилась ему в лицо. Конечно, Ферус был прав. Правильный ответ джедая... Конечно же, самое главное - люди Рэднора, а не его желание впечатлить Оби - Вана. Кажется, он только что сморозил ужасную глупо сть; и ладно бы просто глупость - нет, он сказал то, что на самом деле было у него на душе. И меньше всего ему нравился тот факт, что Ферус, кажется, в большей степени, чем он сам, мыслит и действует как джедай. - Что ты предлагаешь, Ферус? - с любопытств ом спросила Дарра. - Мы должны исследовать их притон, - объяснил тот, - У меня такое чувство, что мы здесь найдем немало интересного. - Что именно? - пробурчал Анакин, - Кучу барахла? Дарра проигнорировала его замечание. - Помните, что мы слышали? Эвем ор, Экади, Монтвин - похоже на названия улиц. Они не просто грабят что придется. У них есть план. Ферус кивнул: - И если мы выясним, каков их план, то сможем быть на один шаг впереди, а не позади их! - Наверняка здесь остался какой - нибудь датапад, - вст авая, проговорил Тру, - Они удрали слишком поспешно, чтобы успеть уничтожить свои базы данных. Анакин тащился позади всех. Ему просто зудело броситься в погоню за грабителями. Возможность действовать всегда успокаивала его. Казалось, ему было необходимо д вигаться... Другое дело, что он понимал - иногда лучше всего ждать. А еще, его совсем не радовало, что эта идея принадлежала Ферусу... Он знал, что сказал бы Оби - Ван. Не имеет значения, кто что предложил. Целью является результат. Обида и негодование - э то проявления эгоизма. Да, он знал всѐ это, но это знание почему - то совсем не помогало... Эмоции неизбежны, - сказал бы Оби - Ван. Почувствуй - и позволь уйти. Анакин стиснул зубы. Я стараюсь, учитель. - Здесь! - воскликнула Дарра, - Я нашла их голофайлы! Файлы были спрятаны в контейнере, точно таком же, как и бессчетное количество других, стоящих вдоль стен. - Как ты их нашла? - удивился Анакин. Дарра уже изучала файлы. - Я подумала, что они просматривали эти файлы, когда говорили между собой. Небольш ая задержка перед тем, как они напали на нас, скорее всего означала, что они прятали датапад. А значит, они спрятали его где - то рядом с тем местом, где разговаривали. - Хорошая логика, - восхитился Тру. Падаваны склонились над файлами, которые просматрив ала Дарра. - Это же опись имущества и активов частных лиц, - сказал Анакин, - Как они смогли получить их? - Посмотрите - ка сюда, - проговорил Тру, - Здесь гриф АКШ! - Антикризисный Штаб, - пробормотала Дарра. - Эти базы данных были составлены для того, чтобы даже при эвакуации всех жителей планеты остались данные об оставленном ими здесь имуществе, - объяснил Тру, - Это делается для того, чтобы потом была возможность вернуть его им, или же компенсировать утраченное. - А налетчики, видимо, украли эти фай лы, - добавил Ферус. - Или подкупили кого - то из Антикризисного Штаба, - покачала головой Дарра, - Посмотрите - ка. Это то, о чем они говорили. У них есть список очередности проведения эвакуации. Первая группа, которая будет эвакуирована - это квартал - или блок! - между Эвемор и Экади. Как только жителей этих кварталов эвакуируют, налетчики отправятся туда грабить их дома. Тру тихо присвистнул. - Это же целая организованная система! Но зачем они грабят, ведь... - Хочешь простой ответ? - пожала плечами Да рра, - Потому что могут. Анакин кивнул. - Город разваливается, и у них есть такая возможность. Но они что - рассчитывают вернуться на планету после, или же надеются вывезти всѐ это? Контрабанду на борту эвакуационного корабля не провезешь, взять с собой разрешено только то, что можно унести в руках. Тру глубокомысленно почесал ухо. - Там ещѐ упоминались какие - то "они", которые должны "поторопиться с вывозом" Кто эти "они"? - Значит, они имеют контакт с кем - то, кто готов помочь им с вывозом контрабанды, - нахмурившись, сказал Ферус. Дарра смотрела на датапад, на лице - синие отсветы от экрана. - Важно то, что они имеют доступ ко всем материалам по эвакуации, даже самым засекреченным, - проговорила она, - Это значит, что им помогает кто - то из самой верх ушки. - Ладно, по крайней мере, мы теперь точно знаем, что нам делать дальше, - отозвался Анакин, - Мы должны выяснить, кто. Он взглянул на Феруса. Он ожидал, что тот начнет спорить, но Ферус только кивнул. - И почему, - добавил после паузы, - Это может оказаться ключевым вопросом. Глава 9 Их работа была не столько трудной, - подумалось Оби - Вану, - сколько рвущей сердце бесконечностью беды... Они с Сири шли, казалось, по безжизненной пустынной планете. Да, были здания. Дома. Офисы. Магазины - но жутко е отсутствие живых существ превращало город в призрак. Они находили мертвых, и находили ещѐ живых. Доставляли больных в переполненный медцентр, где лечение лишь замедляло процесс умирания... Кьюри надеялась, что медикаменты дадут хоть какое - то улучшение, но этого не происходило. Болезнь не поддавалась. Время от времени они встречали Рай - Гоула и Соэру - и лишь приветственно кивали друг другу. О чем было говорить? Была только смерть, смерть и смерть. Пока с новой партией больных на борту в который уже раз летели в медцентр, Сири наблюдала, как Оби - Ван деактивирует комлинк после очередной неудачной попытки связаться с Анакиным. - Ты волнуешься, - заметила она. Оби - Ван тщательно взвесил в уме ответ. Ему не хотелось, чтобы Сири подумала, что он не верит в Ан акина. Как ей понять? Ее падаваном был Ферус, сильный и беспроблемный ученик Храма. Но никто не понимал так, как понимал он сам его собственного падавана - блестящего, открытого - и отчаянно заморочного... Да, все так, я волнуюсь, - подумалось Оби - Вану, - Но признаться в этом я могу только самому себе. Не о том, что он потерпит неудачу или подведет Орден - нет, совсем не об этом. А о том, что он может взяться за слишком сложное дело. Или зайти слишком далеко. Или решить, что может справиться с тем, что на самом деле ему ещѐ не по силам. - Я предпочел бы, чтобы он был рядом со мной, - проговорил он, - И только. Сири кивнула, но в ярких синих глазах промелькнуло что - то, похожее на скептицизм. Она поняла, что он сказал ей не всѐ. Оби - Ван отвернулся. Давние д рузья, видящие тебя насквозь - это хорошо, но иногда тяжеловато... Внезапно они услышали приветствие и увидели Кьюри, идущую к ним от мед - центра. Еѐ глаза за прозрачным пластиком маски были покрасневшими от усталости. - С вами хочет поговорить посол план еты Эйвон, - сказала она, - Его зовут Дол Хип. Он, так же как и вы, оказался здесь в ловушке - он прилетел сюда незадолго до выброса токсина. Он был в био - костюме, поэтому не пострадал, но теперь не может покинуть Закрытый Сектор. У него есть для вас какое - то предложение. - Эвон - планета в вашей системе? - переспросил Оби - Ван. Он помнил, что планета с таким названием располагалась в дне перелета от Рэднора. Кьюри кивнула. - Он ожидает Вас. Вы можете воспользоваться моим офисом. Вслед за Кьюри они прошл и в еѐ "офис" - небольшой загроможденный кабинет. В углах лежали скатанные матрасы, одеяла, на длинном столе - пищевые контейнеры. Очевидно, врачи и санитары использовали офис, чтобы наспех поесть и отдохнуть, когда представлялась такая возможность. Дол Хип поднялся, когда они вошли. Высокий, с большой круглой головой, он был одет в такой же, как и на них всех, костюм био - защиты. Только поверх него он зачем - то нацепил роскошный плащ из септашелка; вид в результате получился довольно комичным. Он поклонил ся. - Встреча с джедаями - большая честь для нас, - его голос казался слишком громким, разносясь в тишине мед - центра. Сири и Оби - Ван поклонились в ответ, - Весьма прискорбно, что наша встреча омрачена столь тяжкими обстоятельствами, - продолжал он, - Встр еча с представителями Правительства планеты оказалась ля нас невозможной; Джедаи - единственные, к кому мы можем обратиться с нашим предложением. - Итак? - с вежливым полупоклоном спросила Сири. - Эйвон скорбит о трагедии, произошедшей с нашим соседом, - проговорил Дол Хип, скорбно понизив голос. Его выпуклые глаза внимательно смотрели на них из - под маски, - Мы слышали, что мест на кораблях не хватит на всех. - Это только слухи, - возразил Оби - Ван, - И они не соответствуют действительности. - Что вы гов орите! Но в случае каких - либо нестыковок, Эйвон готов послать к Рэднору целую флотилию, чтобы вывести с планеты как можно больше больных. Мы позволили себе без согласования привести флот на орбиту Рэднора, и ждем лишь вашего распоряжения. И, конечно же, на м будет нужна помощь джедаев в организации и координировании спасательной операции. - Это благое и щедрое предложение, - сказал Оби - Ван, - Но в дополнительных кораблях с Эйвона нет необходимости. На кораблях, отправленных Сенатом, достаточно места. - Жит ели Рэднора, кажется, не очень в это верят, - возразил Дол Хип, - И людям будет только спокойнее, если они будут знать, что прибудет гораздо больше кораблей. В этом Дол Хип был прав. Даже только слух о втором флоте, идущем на помощь, мог успокоить населен ие и дать людям надежду. Но Оби - Вану было не по себе. И уж подавно он не собирался принимать предложение, пока не узнает всю его подоплеку. Он бросил быстрый взгляд на Сири - и увидел в еѐ глазах такое же сомнение. - Мы вернемся к этому разговору через ко роткое время, - сказал он. - Моя планета ценит вашу готовность рассмотреть наше предложение, - ответил Дол Хип, и, еще раз поклонившись, покинул комнату. Оби - Ван повернулся к Сири: - Что ты об этом думаешь? - Что - то здесь не так, - отозвалась она, - Ес ть у меня такое чувство... - ее синие глаза вдруг блестнули так, как он не видел со времени их прибытия на Рэднор, - Я, право же, доверяю своим ощущениям, но ты же знаешь, как порой приятно подкрепить их фактами! - Что ж, пока у нас нет фактов, не будем т оропиться с решением, - согласился Оби - Ван, - Мы должны всесторонне изучить это предложение. В дверь кабинета просунулась голова Кьюри: - Вы уже закончили с переговорами? А то у меня здесь несколько врачей, которые просто свалятся с ног, если не отдохнут и не пообедают. - Пусть заходят, - кивнула Сири, - Кьюри, а что вы знаете о Доле Хипе? Кьюри попыталась почесать в затылке поверх шлема био - костюма: - Немного. Но то, что я знаю, доверия у меня не вызывает. Рэднорианцы вообще не доверяют жителям Эйвона , зная тех как агрессоров и колонизаторов. Я давно взяла за правило не иметь с ними никаких дел; и не стала бы продавать им оружие. Другое дело, что найдется немало таких, кто будет - и даже на Рэдноре... - еѐ лицо изменилось, - Было немало таких, - законч ила она тихо. - Эйвон предлагает флот эвакуационных кораблей для Рэднора, - объяснил ей Оби - Ван, - Но мне кажется, мы не должны принимать это предложение за чистую монету. Кьюри выглядела озадаченной: - Что вы предполагаете? - Это может оказаться чем у годно. Прикрытием для запланированного захвата планеты, например, - предположила Сири. Кьюри раздумчиво нахмурилась: - Зачем им планета, где и дышать - то без маски невозможно? - Хороший аргумент, - согласился Оби - Ван, - Но, возможно, Эйвон хочет не захва тить планету, а какое - то время похозяйничать в ваших секретных лабораториях. Информация бывает куда дороже земли. Но в глазах Кьюри читалась только бесконечная усталость, это новое известие словно пригнуло еѐ к земле. - Я не могу думать ещѐ и об этом, - бессильно покачала она головой. Слишком много забот даже с одними больными. Сири успокоительно коснулась еѐ плеча рукой в био - перчатке: - Ничего. Мы сами справимся с этим. Кьюри кивнула и удалилась, а Оби - Ван и Сири направились к выходу из медцентра: он и надеялись, что выяснение кое - каких подробностей об Эйвоне не окажется пустой тратой времени. И пусть предложение казалось простым актом доброй воли со стороны соседей, Оби - Ван побывал на достаточно многих миссиях, чтобы знать, за сколькими завесами лжи м ожет быть скрыта правда... Глава 10 Падаваны направлялись в Чрезвычайный штаб, когда Ферус вдруг остановился. Все остановились тоже, Анакин едва не врезался в Дарру и раздраженно отстранился. - Прежде, чем мы встретимся с Галеном, я хочу предложить след ующее: говорить с ним будет только кто - то один из нас, - сказал Ферус, _ - Нам не нужно, чтобы он решил, что мы обвиняем его или пытаемся запугать. Разговор должен быть тщательно продуман. - Это должен быть ты, Ферус, _ - сказала Дарра, - У тебя больше всех опыта. Ферус кивнул: - Хорошо. Подождите - ка секундочку. А как обстоит у меня с правом голоса? - задался вопросом Анакин, - Что на этот раз случилось с джедайским взаимодействием и сотрудничеством? Но и Тру поддержал эту идею, так что Анакин счел за бл аго тоже кивнуть. Так, с Ферусом во главе, они проследовали в бывшую приемную в полном составе сбежавшего с планеты Министерства - приемную, ставшую теперь Антикризисным Штабом. В бывшей приемной тускло светились экраны мониторов, Гален на специальном ре пульсорном кресле перемещался от одного из них к другому, сверяя списки. - Как обстоят дела с подготовкой эвакуации? - вежливым тоном спросил Ферус, когда они вошли и поприветствовали Галена. Тот в задумчивости взъерошил рукой волосы: - Так много мелоче й и деталей, которые надо учесть. А у меня практически нет помощников. - Мы были бы рады помочь вам, - отозвался Ферус, - Сколько сотрудников есть сейчас в вашем распоряжении? - Один я, - ответил Гален, - Штат был немалым, но все они убрались с планеты в след за правительством, - он нетерпеливо взглянул на падаванов, - Я справлюсь здесь сам. А вы продолжайте патрулировать улицы, или что там ещѐ, что вам было поручено, - и он отвернулся от них к монитору, так, будто они были непослушными детьми, помешавшими ему работать. - Вы можете сказать нам, кто имеет доступ к этой информации? - спросил Ферус, и Анакин поразился его по - прежнему вежливому тону. Как его только хватало на это после того пренебрежения, с которым Гален говорил с ними? - Доступ имели высшие министры правительства, - не обернувшись, ответил Гален, - Теперь имею я. Что с того? - Мог ли кто - то из них разгласить эту информацию? - не отставал Ферус. Гален утомленно вздохнул и развернулся к ним вместе со стулом: - Конечно же, нет. Это же сверхсекретная информация. Если бы люди знали, в каком порядке они будут эвакуированы, это могло бы повлечь за собой массовое насилие. Оказавшиеся в конце списка постараются прорваться вперед... Я буду оглашать списки лишь по мере прибытия кораблей, - и тут он впервые за время разговора с интересом взглянул на джедаев, - Послушайте, если что - то не так, вы должны сказать мне. Я отвечаю за безопасность города. Конечно, мне не нужно лишней работы, но я здесь единственный, кто хоть как - то владеет ситуацией... - Боюсь, что у нас есть причина подозревать, что эвакуационные списки все же оказались у бандитов, - ответил Ферус, - Мы полагаем, они планируют обчищать дома тех, кто будет эвакуирован. Взгляд Галена стал острым: - Вы уверены в этом? Ферус кивнул, и Гален покачал головой: - Что ж, с другой стороны, хотя бы их жизни останутся при них. - Но они вернутся на пустое место, - возразила Дарра. - Если мы в принципе сможем вернуться, - взгляд Галена блуждал где - то далеко, - У меня та кое чувство, что наша планета навсегда потеряна для нас. - Вы не можете знать этого наверняка, - ответил Ферус, - Токсин через какое - то время может саморазрушиться. - У нас не будет времени изучить этот вопрос, - взъелся Гален, - Или вы думаете, что у на с и без этого мало дел?! - Мы же не обвиняем Вас, - примирительно проговорил Ферус. - Возможно и нет. Но Вы тратите впустую мое время. Моя задача - спасти как можно больше жизней, - и Гален резко отвернулся обратно к экрану. - Мы должны выяснить, кто пе редал бандитам эту информацию, - решительным тоном заявил Анакин. У него уже больше не хватало терпения выслушивать всю эту дипломатию, разведенную Ферусом. Дипломатичность вообще была его слабым местом... - Кто бы это ни был, он раскачивает и без того шат кую ситуацию на планете. Я бы не назвал это тратой времени. А вы?! - Эй, ребенок, совсем незачем вцепляться мне в глотку, - Гален шутя выставил руки, словно защищаясь, - Послушай, я был бы рад помочь. Но я не представляю, как можно узнать, кто передал им списки. Часть бывшего правительства осела на Корусканте, другие подались кто куда, чтобы спокойно пересидеть эту беду, - он, вдруг нахмурясь, обвел их взглядом, - Не думаете об отлете на Корускант теперь, когда вы лишились ваших наставников? - Мы не лишил ись их! - взвился Анакин. - Нет, мы не уезжаем, - спокойным голосом перебил его Ферус, - Мы останемся до завершения эвакуации. Не волнуйтесь за нас. Нам уже пришлось столкнуться с дроидами - и мы сумели уничтожить многих из них. - Вы, дети? - Гален взгля нул уже с неподдельным интересом, - Да, возможно, мне придется пересмотреть... Его прервал внезапно оживший коммуникатор. Сначала были слышны лишь шумы и гул, потом чей - то голос вызвал на связь Галена. Тот в момент оказался рядом: - Гален на связи. Гален на связи. Принимаете меня? - Корабли ... эвакуация ... технические проблемы... - слова еле прорывались сквозь треск в эфире, - Задерживается... Принимаете? - Вылет кораблей отложен?! Как надолго? - в отчаянии пытался прорваться сквозь помехи Гален, - Ка к надолго?! Но коммуникатор уже отключился. Побледневший Гален повернулся к падаванам: - Это была прямая линия связи с эвакуационными кораблями Сената. Даже кратковременная задержка будет фатальной. Ветер переменится в ближайшие двенадцать часов. Без эт их кораблей мы все покойники. Глава 11 А в Закрытом Секторе четверо мастеров - джедаев собрались недалеко от медцентра, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию. Предложение Дола Хипа не вызывало доверия и у Соэры с Рай - Гоулом тоже. - Планета сейчас чрезвычайн о уязвима, - заметила Соэра, - А оставшиеся в живых захотят вернуться сюда, если, конечно, это будет возможно. И они должны вернуться в сохраненные дома и офисы. - Ну, это уже следующая по счету задача, - рассудительно заметила Сири. Рай - Гоул кивнул. В этот момент они увидели Кьюри, спешащую к ним от медцентра. - Эвакуационные корабли вышли на связь, - проговорила она, - Были помехи, но понятно было одно - их приход откладывается. Я не знаю, как надолго. Джедаи переглянулись. Оби - Ван достал комлинк и с нова попытался вызвать Анакина, и снова безрезультатно. Оби - Ван раздраженно пихнул комлинк обратно в поясной карман. Сири внимательно посмотрела на него, затем повернулась к остальным. - Вот теперь придется всерьез рассмотреть предложение Дола Хипа, - обе спокоено проговорила она, - Теперь от этого зависят слишком многие жизни. - Да. Ветер должен перемениться уже в ближайшие двенадцать часов, - сказал Оби - Ван, - Решение нужно принять очень быстро. - Между прочим , мы столкнулись кое с чем интересным, - со общила Соэра, - Мы нашли кое - кого, на кого токсин не подействовал. Усталость на лице Кьюри вмиг сменилось на живейший интерес: - Что вы имеете ввиду? - Рэднорианец по имени Уилк два дня назад пробрался в Закрытый Сектор: у него здесь осталась жена. Проб рался без специального костюма. Его жена умерла, а он сам абсолютно здоров. - И вообще никаких признаков заболевания? - потрясенно спросила Кьюри, - Вы уверены? - Мы привезли его сюда, - ответила ей Соэра, - Мы как раз собирались найти вас и сообщить эту новость. - Мы должны обследовать его, - взволнованно проговорила Кьюри, - Возможно, это какой - то вид приобретенного иммунитета. Это могло бы помочь нам! - она нахмурилась, - Только вот специалистов у меня здесь всего ничего... И сама я давно не занималас ь исследовательской работой. Но мы должны исследовать этот феномен. - Времени на это совсем мало, - ответил ей Оби - Ван. Она улыбнулась - кажется, впервые за все это время: - Тогда я не буду терять его попусту! - и почти побежала обратно в клинику. - Джед аи! Как я рад, что нашел вас! - раздался вдруг звучный голос позади них. Это был Дол Хип. Все вежливо раскланялись. - Вы не вернулись для продолжения разговора, как обещали, - сказал Хип, - Почему? - Мы были заняты больными, - ответила Сири. - Но вы дол жны быть заняты тем, чтобы вовремя эвакуировать людей, - с упреком заметил Дол, - Наша планета сделала такое щедрое предложение, и, тем не менее, вы игнорируете нас. А теперь мы слышим, что прибытие эвакуационных кораблей отложено на неизвестное время. А в ы все равно отказываетесь рассмотреть наше предложение? - лицо Дола Хипа пошло гневными красными пятнами, - Чем мы заслужили такое? Если вы не позволите нашему флоту приземлиться, Сенат узнает об этом! - Мы как раз шли к вам, - спокойно отозвался Оби - Ван, никак не отреагировав на резкий тон посла, - Чтобы сказать, что мы с благодарностью принимаем ваше предложение о помощи. Необходимость принятия такого решения совсем его не радовала, но Сири была права: жизнь всей планеты сейчас висела на волоске... Но Д жедаи теперь должны были последить, чтобы эйвони не добрались до знаменитых лабораторий Рэднора - и ещѐ бы знать, как они смогут этому помешать!. Корабли явно задерживались на несколько дней - у Эвони будет более чем достаточно времени для налета на лабора тории... - Это уже куда лучше, говорим мы, - удовлетворенно сказал Дол Хип, - Мы дадим приказ кораблям - челнокам на приземление в обоих Секторах. Доставив граждан на челноки с помощью спидеров, транспортируем их на орбитальные корабли, а потом переправим и х всех на Корускант. Видите - мы готовы предоставить нашим друзьям рэднорианцам все, что имеем! И Дол Хип поспешно удалился, полы плаща летели за ним, раздуваемые ветром. - Ох, надеюсь, что мы об этом не пожалеем, - с сомнением проговорила Соэра. - Да, - кивнул Оби - Ван, - Но, похоже, это единственное решение при данных обстоятельствах. Сири вытащила свой комлинк. Ко всеобщему удивлению, они ясно услышали голос Феруса: - Да, учитель! - Ферус! Мы узнали, что прибытие эвакуационных кораблей откладывается ... - Мы тоже уже знаем это. И, учитель... - Одну минуту, Ферус, - перебила его Сири, - Это важно. Корабли Эвона прибудут сюда в самые ближайшие часы. Они перевезут рэднорианцев на корабли, находящиеся на планетарной орбите, и оттуда доставят в безопасно е место. Так что нет никакой причины для паники. Ты слышишь меня? - Да, учитель. Но мы боимся, что кто - то... - треск помех, и комлинк замолк. Джедаи переглянулись, всем четверым было неспокойно. - Парень был здорово взволнован, - заметил Оби - Ван. - Да, - спокойно согласилась Сири, - Это верно. - Что - то не так в Чистом Секторе, - пробормотала Соэра, - Я чувствую это, но не могу понять, что именно... Джедаи посмотрели друг на друга. Да, они все чувствовали то же самое. - Я согласна, - сказала наконец Сир и, - Но нам остается только верить, что наши падаваны смогут с этим справиться. Обычно спокойная Соэра выглядела неуверенной. - Это первая миссия Дарры. - У Феруса достаточно опыта в преодолении сложных ситуаций, - отозвалась Сири, - Остальные последуют за ним. Только не Анакин, - подумалось Оби - Вану. Он чувствовал ту неприязнь, которую его падаван испытывал к Ферусу. До сих пор это не слишком волновало его. В этом возрасте чувство конкуренции было вполне обычным и естественным. Мальчишка подрастет - и это пройдет. Когда - то Оби - Ван чувствовал то же самое к Сири, а теперь очень ценил еѐ дружбу. Но Анакин был слишком юн. Сможет ли он сам преодолеть свою неприязнь, действовать в группе, исходить из общих целей? Не превратится ли скрытая неприязнь в открыты й конфликт? Эти сомнения не покидали его все это время. - Они все просто молодцы, каждый по - своему, - уверенным голосом заявила Соэра, - И вместе они будут только сильнее. - Но они не джедаи, - тихо проговорил Рай - Гоул, - Пока ещѐ не джедаи. И эти тихие слова обычно молчаливого джедая словно подвели итог их мыслям. И их страхам... Глава 12 Ферус был прав. Ферус всегда был прав... Кроме тех случаев, когда он был неправ. Анакин вместе с остальными быстро шел улицами Такто. Новость о задержке прибытия ко раблей уже каким - то образом просочилась в город. Оставшиеся в городе патрули запрашивали помощь. Беспорядки вспыхнули вокруг последнего уцелевшего магазина, торговавшего костюмами био - защиты. Мчась по улицам, Анакин продолжал прокручивать в голове недавн юю сцену с Галеном. Вежливый разговор, который затеял Ферус, не привел их ровным счетом ни к чему. А как только Анакин добился хоть какого - то прогресса, Ферус тут же прервал его. - Ты хорошо сработал там, с Галеном, - сказала Дарра Ферусу, - Думаю, я на т воем месте не смогла бы сдержаться. - Нам не было смысла раздражать его, - ответил Ферус, - Он все еще остается для нас ценным источником информации. Анакин фыркнул: - Тот ещѐ источник! Он же ничего нам не сказал. Пообщался, словно с малыми детьми... А вы готовы с ним цацкаться! Ферус, не сбавляя шага, холодно взглянул на него сверху вниз. Анакин горько пожалел, что был ниже ростом. - Тебе он тоже ничего не сказал. - Он собирался, - возразил Анакин. - Так, ты у нас можешь видеть будущее? - поинтересо вался Ферус, - Хм, весьма необычно для падавана! Дарра хихикнула, Анакин сердито вспыхнул. - Как можно дольше нужно обойтись без того, чтобы доставать световые мечи, - перевел тему Тру. Все трое посмотрели на него, - Мы сможем погасить эти волнения мирны м путем, - сказал он. Теперь они уже слышали впереди рев толпы. Они побежали вперед ещѐ быстрее. Здесь уже было жарко. В ход уже пошли бластеры, на мостовой корчились первые раненые. Самые шустрые уже сумели прорваться внутрь склада, но добытые био - костюм ы были разорваны в клочья схватившимися из - за них жителями. Владелец магазина с усилителем в руках отчаянно старался утихомирить толпу. - Костюмов больше нет! - кричал он, - Нету больше костюмов! Идите по домам! Магазин пуст! И склад тоже пуст! - Мы долж ны добраться до микрофона, - проговорил Анакин. - Световые мечи не доставать, - предупредил Ферус, - Мы сможем решить дело миром, если сами сохраним спокойствие! Ну что ты будешь делать, снова он взялся командовать! - Анакин отвернулся от него и привычно ввинтился в толпу. Дарра, Тру и Ферус пытались успокоить народ и разнять вспыхивающие то там то здесь драки. Порой это было трудно сделать, не причинив никому вреда. Анакин наконец добрался до перепуганного хозяина магазина. - Мне нужен микрофон, - сказ ал он ему, - Я знаю, как успокоить толпу. Тот не замедлил протянуть ему нехитрое устройство: - Держи. Все, что хочешь! Анакин взял микрофон и сказал, стараясь, чтобы голос звучал уверенно, ясно и четко, перекрывая вопли толпы. - Эйвони предожили свои к орабли для эвакуации. Их целый флот, и сейчас они выходят на орбиту вокруг Рэднора. На этих кораблях достаточно места для всех. Каждый из вас будет эвакуирован ещѐ до того, как переменится ветер! Передние ряды рэднорианцев услышали его; крики прекратились , люди принялись обсуждать между собой эту новость. Анакин снова и снова повторял сообщение. И, постепенно, толпа начала успокаиваться. - А как мы узнаем, когда и где? Как все будет организовано? - прокричал кто - то из первых рядов. - За вами прибудет сп ециальная эвакуационная команда, - объявил Анакин, - Но это означает, что вы должны вернуться по домам! Медленно - медленно, толпа начала рассеиваться. Волнения были остановлены, но вот бизнес владельца дома, кажется, был уничтожен. Словно насмешка, болтало сь на ветру полуоторванное объявление: "КОСТЮМЫ БИО - ЗАЩИТЫ - 5000 КАРСЕМОВ" - Он заслужил это, - сказала Дарра, провожая глазами сорванный - таки ветром лист, улетающий по улице, - Нашѐл, на чем наживаться. - Жаль, что не удается связаться с нашими учителя ми, - пробормотал Тру, - Они наверняка знают, когда и куда прибудет флот с Эйвона. Мы должны дать рэднорианцам больше информации. - Я думаю, что мы должны посмотреть коммуникационную систему, - сказал Анакин, - Возможно, есть способ восстановить еѐ, или х отя бы сделать дублирующую систему достаточного радиуса, чтобы связаться с другим Сектором. Ферус покачал головой: - Мы не сможем восстановить общепланетарную систему, - сказал он, - Слишком большие атмосферные помехи. - Мы же не знаем этого наверняка, - возразил Анакин, - Стоит попробовать. Мы же должны как - то согласовать действия с другим Сектором. - Всѐ те же и о том же, - проговорила Дарра, переводя взгляд с Феруса на Анакина и обратно, - Вы, двое, можете хоть в чем - то придти к соглашению? Анакин в зглянул на Тру, сейчас он отчаянно нуждался в поддержке. - Я тоже думаю, что стоит попробовать, - сказал Тру. - Почему бы и нет? - согласилась Дарра, - Мы все равно сейчас в тупике. Ферус кивнул: - Хорошо. Но в то время как вы с Тру будете заниматься к оммуникационной системой, мы с Даррой должны выяснить как можно больше насчет тех дроидов. Возможно, если мы узнаем, как они были украдены, мы сможем больше узнать и о налетчиках. А ещѐ меня беспокоит вопрос, кто стоит за всем этим. - Как и меня, - тихо с казал Анакин, - Как и всех нас. Два команды разделились. Анакин и Тру направились обратно в Штаб: для того, чтобы получить доступ в коммуникационный центр, необходимо было разрешение от Галена. - Почему нет? - махнул рукой Гален, - Нашим специалистам нич его не удалось сделать. Попробуйте вы. Анакин и Тру вошли в коммуникационный центр. - Спасибо, что поддержал меня, - сказал Анакин, - Ты заметил, как Ферус пытается все взять в свои руки? - Нет, - ответил Тру, - Но я заметил, что у него было несколько у дачных идей. Как и у тебя. - Ну ладно, просто я не люблю, когда мной командуют, - буркнул Анакин. Тру искоса взглянул на него: - Э - эй, это же не игра в сабаак, Анакин! Счет не ведется. Мы все только стараемся сделать все наилучшим образом. - Ну не нрав ится мне то, как он это делает! - вздохнул Анакин. Тру покачал головой: - Ты делаешь то же самое, Анакин. Вы просчитываете действия на шаг вперед. Выдаете идеи. У вас двоих самый большой опыт из всех нас. Это естественно. Мне нравится Ферус. И ты ничего бы не имел против него, если бы не воспринимал его настолько в штыки. У него много друзей... - У него нет друзей. У него есть почитатели, - пробурчал Анакин. Их разговор чем дальше, тем меньше ему нравился, поэтому он замолчал и принялся изучать пульт. - Все очень миленько, а главное - совершенно стандартно, - проговорил Тру, вглядываясь в большой голофайл, - Посмотри, я нашел общую схему системы. Думаю, мы сумеем точно определить, в чем здесь проблема. Но вот отладить - это другой вопрос. - Дай - ка я сна чала проверю диапазоны, - проговорил Анакин. Он склонился над пультом, пальцы летали над клавишами. Он был рад, что намного превосходил остальных в знании разной техники. Он никогда не довольствовался только тем, что полагалось знать по общей программе по дготовки. Ему надо было знать, как работают все до единого приспособления, устройства и конструкции в Храме. Анакин попытался отправить несколько сообщений, потом ещѐ раз перепроверил систему, ища место, где произошел сбой - и озадаченно нахмурился. - Я тоже ничего не понимаю, - покачал головой Тру, - Бессмыслица какая - то. Если токсин создает помехи в атмосфере, то датчики должны были зарегистрировать эти помехи. Дополнительную активность... - Я проверил все, - сказал Анакин, щелкнув ещѐ по нескольким кл авишам, - Система должна работать. - Но она не работает, - закончил фразу Тру, - Нет оснований не верить датчикам, пусть даже повреждена система. - Датчики не лгут, если они не сломаны, - уверенно заявил Анакин, - А они не сломаны... - он развернулся и в стретился взглядом с тревожными серебристыми глазами Тру. - Нет, - пробормотал Тру. - Да, - сказал Анакин, - Какая ещѐ может быть причина? Коммуникационная система вышла из строя не из - за помех в атмосфере. Она выведена из строя специально. Тру потрясен но присвистнул: - Что означает, что кто - то где - то хочет отрезать планету от остального мира, что подразумевает лишь одно... - Вторжение, - сказали они оба в один голос. Глава 13 Кьюри спала за столом в своем кабинете, уронив голову на руки; перед ней л ежал датапад, чуть дальше - нетронутая пластина пайка. Оби - Ван и Сири остановились, не решаясь войти. Если Кьюри наконец - то позволила себе отдохнуть, то они меньше всего хотели еѐ тревожить. Но она каким - то образом почувствовала их присутствие. - Мы нич его не смогли найти, - не открывая глаз, проговорила она, - Что бы там ни делало Уилка невосприимчивым к токсину, мы так и не поняли, что это. Мы проверили всѐ. - Мне жаль, - ответила Сири. Кьюри открыла глаза, попыталась потереть лоб, но пальцы снова на толкнулись на пластик шлема, и она досадливо поморщилась. - Есть ещѐ кое - что. Мы запросили в центральном компьютере лаборатории материалы по последним исследованиям. Пока мы ждали результатов, я просмотрела все материалы, могущие иметь отношение к этому т оксину. Я уже делала это раньше, когда все только началось, но события развивались так быстро ... у меня просто не было времени, чтобы изучить всѐ как следует. Так вот, в материалах исследования есть пробелы. - Что вы имеете ввиду? - спросил Оби - Ван, - Ис следования были неполными? - Нет, - покачала головой Кьюри, - Исследования были достаточно полные. Просто сейчас отсутствует часть файлов. - То есть возможно, что... - начала Сири. - То, что этот несчастный случай на самом деле не был несчастным случаем , - закончила Кьюри. Они оставили Кьюри, собиравшуюся снова вернуться в лабораторию, и продолжили собственные исследования. Оби - Ван взглянул на Сири. - Челночные шлюпы Эйвани уже должны были приземлиться. Она кивнула: - Пойдем. Флот Эйвана приземлился в Закрытом Секторе, в предместьях Аюбендо. Оби - Ван и Сири взяли аэроспидер Кьюри, который она предоставила им в пользование, и направились туда. Они остановили спидер за несколько сотен метров до приземлившихся кораблей, укрыв его за скалами. Резкие поры вы ветра поднимали клубы пыли, бросали в лицо песок, но костюмы хорошо защищали и от этой напасти. Сверкающие черные суда приземлились здесь целой армадой. Несколько рабочих - эйвони в костюмах биозащиты хлопотали вокруг выводимых из грузового люка небольши х шлюпов. Другие загружали в них какие - то контейнеры. - Думаю, они собираются использовать шлюпы, чтобы переправить рэднорианцев из Аюбендо к кораблям, - пробормотал Оби - Ван, - Видимо, остальные корабли приземлились с другой стороны от энергошлюза, в сект оре Такто. - Тогда зачем они их загружают? - спросила Сири, - И зачем им столько контейнеров? - Хороший вопрос, - согласился Оби - Ван, - Давай - ка подберемся поближе. Под прикрытием скальных нагромождений они осторожно двинулись вперед, стараясь подобрать ся достаточно близко, чтобы увидеть, что было внутри шлюпов. Пока они прятались в тени крыла корабля, куда сумели пробраться, внезапно выдвинулся пассажирский трап, и по нему на землю спустился офицер - эйвони. - Доложите о результатах! - услышали они прика з. Один из рабочих поспешно подбежал к нему с датападом в руках. Оби - Ван взглянул на Сири. Без слов поняв друг друга, они незамеченными проскочили позади офицера на трап. Коридор, ведущий внутрь корабля, был пуст. Они быстро пробежали по нему, и оказалис ь в грузовом отсеке. Там не было ни шлюпов, ни офицеров, ни персонала. Никого. Оби - Ван шагнул к одному из отсеков, но тут же поспешил укрыться за стеной у дверного проема, так как дверь начала открываться. Осторожно заглянул внутрь. За дверью оказался обши рный грузовой отсек, под завязку заполненный боевыми дроидами неприятно - знакомого вида... - Те самые "экспериментальные образцы", с которыми нам пришлось повоевать в Чистом Секторе, - констатировала Сири, - И как, спрашивается, Эйвону удалось заполучить и х, да ещѐ и в таком количестве? Они шагнули в дверь, и в тот же момент замигал красный свет датчика. - Ошибочка, - пробормотал Оби - Ван, - Похоже, мы только что активировали бесшумный сигнал тревоги. И тут же взвыла сирена. ВТОРЖЕНИЕ! - сообщила система приятным голосом, - ВТОРЖЕНИЕ! - Не такой уж и бесшумный, - мрачно проговорила Сири, - Давай - ка смываться, пока ещѐ можно. Но, не успели они и обернуться, как ожила первая шеренга дроидов, за ней - вторая. Машинки, не теряя зря времени, тут же выстроилис ь в боевую позицию, и отсек заполнился бластерным огнем. Глава 14 Оби - Ван и Сири понимали, что против такого количества дроидов им долго не продержаться, к тому же в любой момент могли появиться штурмовики - Эйвони. Вокруг них свистели бластерные выстрелы , и, в довершение, дверь отсека начала закрываться. Отражая огонь, они стали отступать назад. Плотность огня была просто поразительной, отсек заполнился дымом. Защитные костюмы стесняли движения. Оби - Ван почувствовал, как один из зарядов прошел совсем бли зко, едва не задев его плечо. - Оби - Ван! - крикнула Сири. Двери закрывались, а они все ещѐ были слишком далеко от них. Оби - Ван шагнул вперед и одним быстрым движением располовинил ближайшего дроида. Подхватил одну из половин и швырнул как раз вовремя, ч тобы попасть в оставшийся зазор между закрывающейся дверью и стеной. Раздался режущий уши скрежет, дверь продвигалась, корежа металл. Но оставшегося промежутка вполне хватило для Сири. Оби - Ван, отражая плотный огонь бластеров, продрался следом за ней. Дро иды решили не отставать. Оби - Ван кубарем выкатился в коридор, уворачиваясь от плотно летящих вслед зарядов. Один из дроидов уже пытался протиснуться в дверную щель. Оби - Ван и Сири не стали ждать. Под глухой стук ломящихся в почти закрывшуюся дверь дроидов они помчались к выходу. Офицер - Эйвони все еще был занят рабочими. Но вот он, кажется, получил сигнал от систем корабля, потому что обернулся и встревожено посмотрел в сторону входного люка. - Вторжение! - крикнул он рабочим, - Оставьте шлюпы! Закрыть челн очные корабли! Блокировать все грузовые отсеки! Рабочие забегали. Костюмы био - защиты позволяли Оби - Вану и Сири передвигаться по площадке, не вызывая подозрений. Изображая бурную деятельность, они прошли вдоль корабля и, оказавшись вне поля зрения остальны х, бросились за камни, добежали под их прикрытием до спидера и рванули прочь. - По крайней мере, они нас не вычислили, - проговорил Оби - Ван, - И не узнали, что мы у них побывали. - Но они поймут, что кто - то был на борту, когда найдут уничтоженных дроидов и разбитую дверь, - ведя спидер, проговорила Сири. - Они могут решить, что это был сбой в системах дроидов, - пожал плечами Оби - Ван, - По крайней мере, первое время. - Да, возможно. Итак, что мы имеем? - подвела итог Сири, - Если все их грузовые отсеки заполнены дроидами, то у нас большие неприятности. Чего я не понимаю - так это как они собираются доставить этих дроидов в Аюбендо. Ведь шлюпы они, как мне показалось, собираются использовать под груз. - Я не знаю. Но я уверен в одном - покачал головой Об и - Ван, - Эйвони планируют вторжение. Это абсолютно ясно. Но у нас есть и более серьезная проблема. Сири кивнула, ее ясные синие глаза помрачнели. - То, что, возможно, мы будем вынуждены позволить им это... Они нашли Рай - Гоула и Соэру у Кьюри, все трое и зучали что - то на датападе, и выглядели серьезней некуда. - Плохие новости? - спросила Сири. - Нет, фактически, новости хорошие, - ответила Кьюри, - Просто очень уж озадачивающие. Мы обнаружили, почему Уилк оказался устойчивым к токсину. Он просто вообще не был заражен. - Что вы имеете ввиду? - спросил Оби - Ван, - Он же безо всякой защиты пробрался в Закрытый Сектор! - Точно. И он не заразился, - кивнула Кьюри, - Когда ни один из тестов не дал результатов, я провела полное исследование. Так вот, токсин им еет короткий период полураспада. Он уже слаб, и не представляет угрозы Чистому сектору. - Вы абсолютно уверены в этом? - спросила Сири. Вместо ответа, Кьюри медленно стянула с головы шлем, потом высвободилась из остального био - костюма. - Я хочу проверить это, - сказала она, - Остальные пусть остаются в защитных костюмах. Если я ошибаюсь, вы должны будете продолжить работу здесь. Храбрость Кьюри поразила Оби - Вана. - Если вы правы, - сказал он, - То мы подозреваем, что Эйвон пытается совершить захват ваше й планеты. - Подождите - ка, - сказала Сири, - Тогда они должны знать, что токсин уже не опасен! Это же ключ ко всей их операции. Они вывозят всех с планеты, а сами... - Но Эйвони были в защитных костюмах, - заметил Оби - Ван. Сири пожала плечами: - На случ ай, если их кто - то увидит. Как мы, например. - Возможно, именно это и было в отсутствующих файлах, - проговорила Соэра, - Мог кто - то обойти вашу систему безопасности, Кьюри? Несколько мгновений Кьюри молчала. - Кьюри, времени на ваши колебания просто не т, - без церемоний сказала Соэра. - Нет, наша система безопасности была первоклассной, - нерешительно сказала Кьюри. - То есть сработал кто - то из внутреннего круга, - подвел итог Оби - Ван. У Кьюри задрожали губы. - Я хотела бы сказать "нет", но есть кое - что, чего я вам не говорила о Доле Хипе. Он связывался с нашей лабораторией не так давно. Он каким - то образом вызнал, что мы работаем над созданием нового оружия, использующего в качестве поражающего фактора этот токсин. Эйвони хотели купить технологию, х отели получить эксклюзивные права на неѐ. Они готовы были заплатить целое состояние. Я была против - я уже говорила вам, что я думаю об Эйвони. Не говоря уже о том, что мы и близко не подошли к завершению нашего исследования. Но Гален считал, что бизнес е сть бизнес. Он говорил, что нужно торговать с кем угодно в Галактике - лишь бы они платили. В чем же дело теперь? У него было свое понимание бизнеса, мы с ним столько раз спорили и ссорились из - за этого! В конце концов, мы решили, что родственные отношени я важнее бизнеса, так что Гален согласился со мной... Если честно, выбора у него и не было - он не смог бы управлять нашим научным центром, он исключительно ученый - исследователь, но никак не практик. Дол Хип был разъярен нашим отказом иметь дело с его план етой. Когда произошла утечка, я предполагала, что это было несчастный случай. - А теперь? - подтолкнула Соэра замолчавшую Кьюри. - И теперь я задаюсь вопросом, почему Гален не знал, что токсин имеет такой короткий период полураспада, - Кьюри вспыхнула, - Он же сам разрабатывал его. Как мог Гален сделать такую ошибку? Как он мог не знать? - Я думаю, у вас уже есть ответ на этот вопрос, - сказал Оби - Ван, - Он знал. Глава 15 Когда Ферус и Дарра пришли в ком - центр, они были потрясены известием, что коммуни кационная система планеты была не повреждена токсином, а блокирована извне. Дарра принялась нервно грызть кончик своей падаванской косички. - Вы думаете, что это всѐ Эйвони? Анакин и Ферус одновременно кивнули. - Уверен, что это так, - сказал Ферус. Он поглядел на коммуникационный пульт, потом на Анакина и Тру. - Вы оба отлично сработали. Я никогда не смог бы вычислить эту систему. - Их план просто совершенен, - проговорил Тру, - Эвакуировать с планеты всех жителей - они с радостью примут это как помо щь. А потом заходи и пользуйся. Дарра поняла, что жевала свою косичку, и с отвращением отбросила еѐ за плечо. - То есть речь об очень простом перевороте. - Вопрос в том, как теперь быть с эвакуацией? - спросил Анакин, - Мы должны сообщить эти новости Га лену. Возможно есть способ задержать эвакуацию, пока мы не получим больше информации. - Не торопись, - покачала головой Дарра, - Мы с Ферусом тоже кое - что обнаружили. Завод, выпускающий тот образец дроидов, с которым мы тут почему - то то и дело сталкиваемс я, принадлежит Галену и его сестре Кьюри. - И не слишком ли много совпадений - проколы системы безопасности на обоих предприятиях? - довершил Ферус. Он оседлал стул и теперь раскачивался на нем. Тру отклонился назад, закинув ногу на ногу: - То есть Гале н мог иметь отношение к краже этих дроидов, - проговорил он, - Или даже к самой утечке токсина. - Гален - или Кьюри, - сказала Дарра, - Или они оба. Или ни один из них. Это ведь мог быть кто - то из работавших у них - возможно, даже кто - то из ранее уволенны х... Другими словами, предателем может быть любой на этой планете. И мы должны найти его меньше чем за час! Не так уж и много проблем для первой миссии! - и она снова схватилась за свою косичку. Ферус наклонился, дотянулся до кармана Тру, вытащил пакетик леденцов и кинул несколько Дарре. - Не волнуемся. - Мы имеем лишь нити, но никак не полную картину, - сказал Анакин , - Наши учителя могут быть в опасности. Они ведь не знают, что Кьюри связана с выпуском этих дроидов. Она может быть опасна. Мы должны по пасть в Закрытый Сектор и предупредить их! - Погоди, - отозвался Ферус, нахмурившись, - Нам было приказано независимо ни от чего оставаться здесь. Нас учили доверять нашим учителям - это важная часть правил джедаев. - Но обстоятельства изменились, - возр азил Анакин. - И второе - у нас нет защитных костюмов, - добавил Ферус. Анакин задрал подбородок: - Я не боюсь. Если мой учитель в опасности, я пойду. А вы можете оставаться здесь. Кажется, впервые за эту миссию Анакин видел Феруса рассвирепевшим. - Э то не соревнование в храбрости, Анакин! Подумай - ка как джедай! - Нечего мне приказывать! - взвился Анакин. - Наша главная обязанность - безопасность жителей Рэднора! - отчеканил Ферус. Дарра шагнула между ними: - Так, феррокритовые лбы, успокаиваемся. Мы, как предполагается, работаем вместе - мы это ещѐ помним? Для рэднорианцев счет пошел на часы. Давайте - ка сконцентрируемся на этом. - ЭТО ВСЁ ОН!!! - в один голос воскликнули Анакин и Ферус. Дарра хихикнула: - Ах, ну наконец - то вы хоть в чем - то сошли сь во мнении! - Анакин прав. Наши учителя могут быть в опасности, - проговорил Тру. Анакин собрался было встрять, но Тру остановил его, подняв руку, - Ферус тоже прав - мы должны думать как джедаи. А это означает, что мы должны доверять своим учителям. Мы не можем исключать, что они обнаружили ту же информацию, что и мы. Поэтому мы должны продолжить свою часть миссии. Но если мы должны будем отправиться в Закрытый Сектор, мы это сделаем. Но сейчас в этом нет смысла. - Что ты предлагаешь? - спросила Дарра. - Если рэднорианцы останутся на планете, они умрут, - ответил Тру, - Поэтому, мы должны позволить Эйвони вывести их с планеты. Но мы должны найти способ помешать вторжению. - Четыре падавана собираются помешать вторжению, противодействуя целой планете? - поинтересовалась Дарра и поглядела на Феруса, - Если ты сейчас скажешь "не волнуемся", я тебя покусаю. - Ладно, немножко можно, - хмыкнул Ферус. За окном был виден информационный пункт, где население Чистого Сектора могло узнать о времени и месте эваку ации. Пока всѐ шло гладко. Но поскольку времени до перемены ветров оставалось все меньше, ситуация в любой момент могла измениться в худшую сторону. - Наш первый шаг - проследить, чтобы эвакуация проходила мирно, - сказал Ферус, - Мы должны контролироват ь оба контрольно - пропускных пункта. Гален дал нам координаты обоих. Идемте. Анакин тащился позади всех. Падаваны опять разделились на две команды, каждая отправилась к одному из пунктов эвакуации. Анакин снова оказался в паре с Тру. На их пункте пока все было спокойно. Списки жителей были на датападах, шлюпы ещѐ не прибыли, и им с Тру пока особенно нечего было делать. Анакин все никак не мог смириться с принятым решением. - Мы должны выяснить, что происходит на самом деле, - с беспокойством сказал он Тру, - Послушай, ведь наши учителя действительно могут быть в опасности! - Не в их привычках все бросить... - словно сам с собой, произнес Тру. - Ты о ком? - не понял Анакин. - О грабителях, - раздумчиво ответил Тру, - Вспомни те склады. Они многим рисковал и, чтобы добыть все это. Помнишь мэниконов? Никакой вор не захочет бросить награбленное. - Что ты о них так волнуешься? - спросил Анакин, - Они наименьшая из наших проблем. - Возможно, они - часть нашей проблемы, просто мы этого не знаем, - задумчиво ото звался Тру, - Они имеют доступ к файлам эвакуации. Они были способны обойти системы безопасности и украсть боевых дроидов. Мы знаем, что они как - то связаны с Антикризисным штабом. Что, если... - ... они связаны с Эйвони? - закончил фразу Анакин. Тру пожа л плечами. - Возможно. Это стоит проверить. Глядя на жадность налетчиков, трудно предположить, что они улетят с планеты, бросив награбленные вещи... - Ты прав, - взволнованно сказал Анакин, - Они могут вернуться к тому складу... - он взглянул на Тру, - Ф ерусу это не понравится. - Как ты неоднократно говорил - Феруса никто не назначал нашим командиром, - сказал Тру. Так что пойдем. Сердце Анакина взволновано колотилось, пока они с Тру бежали улицами к складу. Вот это было дело! Джедаи никогда не сидели, сложа руки, ожидая событий, чтобы уж тогда развернуться. Они сами формировали эти события. Хорошо хоть Тру понимал это! Население Такто уже двигалось к эвакуационным пунктам, неся кто что мог унести. Большинство - с демонстративно подвешенными к поясу бла стерами. Напряжение чувствовалось во всем. Каждый был твердо намерен обеспечить место на корабле для себя и своей семьи. Кажется, ни у кого не возникало и мысли помочь другим: каждый рэднорианец был целиком и полностью сосредоточен на его ли еѐ месте на ко рабле, и на том, чтобы попасть туда так скоро, как только возможно. Анакин не был уверен, что они с Тру смогут долго оставаться на складе. Они действительно не должны были оставлять свой пост. Темная муть в Силе обещала прорваться вспышкой насилия в любой момент. Но им везло. Когда они скользнули внутрь склада, там обнаружился один из налетчиков. Он, торопясь, загружал грависани краденым. Из - за спешки получалось не лучшим образом; несколько дюрастиловых контейнеров вывалилось сзади, их содержимое рассыпал ось по полу. - Помочь? - зазвеневшим голосом спросил Анакин. Они с Тру активизировали световые мечи прежде, чем грабитель успел распрямиться. Они уже поняли, что использовать мечи им не придется. Рэнорианец оказался невысоким, если не сказать - мелким. К акое - то время он потрясенно переводил взгляд с Анакина на Тру и обратно. Потом попытался изобразить улыбку: - Привет. Я - Рууин. Мой приятель сказал мне, что некоторые его вещи остались на этом складе и дал мне ключ, так что я... - Бросьте, - Анакин деа ктивировал меч, - Время не ждет. Эвакуация уже началась. Вы можете оказаться на борту судна... - ... Или в камере предварительного заключения, - продолжил Тру. - А здесь такая суета и неразбериха... Не исключено, что мы забудем выпустить вас оттуда до из менения ветра, - почесал затылок Анакин. Глаза Руина испуганно забегали: - Эй, стоп! Вы не сделаете этого! Вы же джедаи! - Фактически, ещѐ нет, - заметил Анакин, - Мы только учимся. - Действительно, - покивал Тру, - Мы ещѐ только узнаѐм правила. - Ну - ка, дай вспомнить, - Анакин старательно хмурился, изображая тяжкую работу мысли, - Является ли нарушением правил джедаев оставить подозреваемого в тюрьме, если в атмосфере находится смертельный токсин? Что скажешь, Тру? - Знаешь, кажется, я прогулял это з анятие, - скорбно сообщил тот в ответ. - Ну вы же умные парни, - задохнувшись от испуга, выговорил Руин, - Хорошо, хорошо, ладно. Что Вы хотите знать? - На кого вы работаете? - спросил Анакин. - Откуда я знаю?! Есть один парень... - рэднорианец, защищая сь, вскинул руки, когда Анакин и Тру шагнули к нему, - Я говорю правду! Мне заплатили и обещали долю. Имя этого парня - Нонс, если это вам чем - то поможет. Будь вы из Службы безопасности, вы бы знали, о ком идет речь. Он большую часть своей жизни провел есл и не в тюрьме, то в бегах. Кто - то нанял его, я не знаю, кто. Теперь я могу идти? - Как вы получили доступ к планам эвакуации? - спросил Анакин. - Это не я. Это всѐ Нонс. И я не знаю, где он их раздобыл. Теперь я могу идти? - Вы могли позволить себе болт аться здесь так долго, - проговорил Тру, - Значит, вы были уверены, что ваше место на кораблях все равно останется за вами? Что - то неуловимо изменилось во взгляде Рууина, и Анакин понял, что рэднорианец собрался лгать. - Мы были бы эвакуированы вовремя. - Ничего подобного, - сказал Анакин, - Вы не стали бы рисковать собой и своим новоприобретенным богатством, играя в такую лотерею! Так каков был план? Как вы собирались покинуть планету? - Так же, как и все, - Рууин сказал, - Те их шлюпы... Я могу идти? Анакин не знал, что делать. Было очевидно, что Рууин и не собирался говорить им правду. Кого - то ещѐ он боялся куда больше, чем двух падаванов. Но тут Тру молниеносным движением протянул руку и схватил датапад с пояса Рууина. - Что ж, возможно, что - то ин тересное найдется здесь. - Эй! Эй! Это моя собственность! Анакин критически оглядел развалы награбленного барахла вокруг них: - Серьѐзно? А Тру уже деловито щелкал кнопками. - Взгляни - ка, - проговорил он наконец, поворачивая датапад к Анакину, - Видиш ь эти координаты? Очень похоже на место приземления. И оно не совпадает ни с одним из тех двух, что заявлены официально. - То есть у вас свой план эвакуации, - сказал Анакин Руину, - Позвольте мне кое - что вам сказать. Вы и не собирались тащиться на эвакуа ционный пункт. Как и на их корабль. И позвольте мне сообщить вам ещѐ одно, - он шагнул ещѐ ближе к Руину, - У вас сейчас гораздо больше оснований бояться джедаев, чем кого - либо ещѐ. Даже Эйвони. - Эйвони? - Руин нервно облизал губы, - Я ничего не говорил про Эйвони! Послушайте, вы должны позволить мне уйти, ладно? Вы не понимаете, что мне угрожает! Я мог быть брошен в тюрьму за измену, - он внезапно прервал себя на полуслове. - Измена, - раздельно проговорил Анакин, - Означает, что в дело вовлечено правит ельство другой планеты. - Например, Эйвони, - добавил Тру. Рууин вытер покрывшийся испариной лоб: - Хорошо. Да, это были Эвони. Это координаты ещѐ одного их корабля. Они обещали вывезти нас с планеты. Они не хотят, чтобы нас здесь схватили. Мы должны ул ететь до прибытия кораблей Сената. Они обещали нам, что мы сможем покинуть планету в любом случае. Они поддержали наши набеги. Они хотели, чтобы разрушения и паники было так много, как только возможно... Нам были обещаны жилье и деньги, как только мы окаже мся на Эйвоне. - А вы не спрашивали себя, зачем Эвони всѐ это делают? - почувствовав резкий приступ отвращения, спросил Тру, - Когда позволяли - и помогали им вторгнуться на вашу планету? - Я не задаюсь такими вопросами, - ответил Руин, - Я - вор, не a ф илософ. - Паника среди населения - хорошее прикрытие, - пробормотал Тру, обращаясь к Анакину, - Ни у кого не было бы времени разбираться, что планируют Эйвони. Анакин кивнул и развернулся к Рууину. - С кем был связан Нонс? Как вы получили тех дроидов? И кто связывался с Эйвони? - надвигался он на рэдорианца. - Я ничего не знаю, - с отчаянием проговорил Рууин, - Я только вор. Я никто. И я больше ничего не знаю... Пожалуйста, позвольте мне уйти! Глава 16 Отважный эксперимент Кьюри вскоре подтвердил, что токсин больше не представляет опасности, дополнительные тесты дали такие же результаты. Джедаи сняли защитные костюмы. Какое же это было облегчение - снова дышать воздухом безо всяких масок и фильтров! К тому же, без стесняющих движения костюмов при необх одимости было бы куда удобнее сражаться... - Мы немедленно должны отправиться назад, в Чистый Сектор, - сказал Оби - Ван, - Если мы сможем остановить эвакуацию, мы разрушим планы Эйвони по вторжению, ведь их план рассчитан на пустую планету. - Теперь вы по нимаете, что означал сбой в коммуникационной системе? - проговорила Соэра, - Еѐ глушили Эйвони, это единственное объяснение! Остальные джедаи кивнули, они тоже уже пришли к такому же заключению. Им нечего было больше делать в Закрытом Секторе. Кьюри разд обыла два спидера из уцелевших, и они отправились через пустой город, через предместья - самой короткой дорогой к Чистому Сектору. Несмотря на опасность возможного вторжения, Оби - Ван чувствовал облегчение, что, наконец увидит Анакина. Он не мог не беспоко иться за своего неугомонного падавана. - Кажется, тебе полегчало, - хмыкнула Сири, быстро взглянув на него - она вела спидер, - Мне тоже. - Ты не казалась обеспокоенной. - Когда это я вообще казалась обеспокоенной! - с коротким смешком ответила Сири, - Я просто умею скрывать свои чувства лучше, чем некоторые. И только. Иногда мне интересно, предполагаешь ли ты вообще, что у меня есть какие - либо чувства, Оби - Ван. Это было правдой. Оби - Ван как - то не задавался вопросом, что скрывается за холодноватой самоу веренностью Сири. Он должен был знать еѐ получше. Достигнув обширной равнины, Сири прибавила скорости. - Ферусу всегда все легко давалось, - сказала она, - Его одаренность, его хороший характер. У него много друзей... Но мы - то с тобой знаем, что галактик а порой преподает нам тяжелые уроки. - Да, - кивнул Оби - Ван, - Это так. - Так что я волнуюсь о том дне, когда и Ферус столкнется с этим, - проговорила Сири, - Неудача - такая же неотъемлемая часть нашей жизни... Даже тот, кто упорно трудится, развивая св ой дар, рано или поздно сталкивается с этим, как и мы все. Он будет сражаться, сделает все, что может и даже больше - и все же не сумеет победить... Я боюсь, что для Феруса подобное будет гораздо тяжелее, чем для многих, тяжелее, чем должно быть. И я трево жусь, ожидая этого дня... Оби - Ван боялся того же самого - в отношении Анакина. Сири выразила в словах тот страх, что жил в его собственном сердце. Он мысленно поздравил себя с преодолением их давнего соперничества, и, улыбнувшись, покачал головой. Очевид но, следы той детской конкуренции всѐ же остались. Иначе он раньше доверился бы ей. - Что ты? - спросила Сири, заметив его улыбку. - Напоминай мне прекращать недооценивать тебя, - отозвался он. Она усмехнулась: - С удовольствием! - И спасибо. Сири сн ова сосредоточилась на управлении спидером. Она ничего не ответила, но он знал, что этот момент что - то добавил к их дружбе. Вдруг он заметил странное пятнышко на горизонте, и его внимание обострилось. Волна в Силе подсказала Оби - Вану, что это пятнышко не было какой - либо из птиц Рэднора. - Справа от нас! - через шум двигателей сказал он Сири. Она кивнула. Оби - Ван связался с Рай - Гоулом и предупредил его о странном пятнышке, которое теперь, впрочем, уже превратилось в некий объект черного цвета. - Определен но, какой - то транспорт, - сказала Сири. Темное присутствие в Силе росло. Оби - Ван чувствовал его, словно волну озноба, прошедшую по коже. - Странно, - проговорил он, - Похоже на уменьшенный вариант MTT . Он был знаком с этим типом кораблей ещѐ со времен их противостояния с Торговой Федерацией. Боевые дроиды в неактивном виде были довольно компактны, и в такой корабль их помещалось немало. - MTT ? Я думаю, ты можешь оказаться прав. Ладно, теперь у нас, по крайней мере, есть ответ на мой вопрос... - мрачно со общила Сири, - Мы знаем, как они транспортируют боевых дроидов. MTT , должно быть, был в одном из грузовых отсеков челнока. - И именно поэтому офицер - Эйвони приказал блокировать грузовые отсеки, - предположил Оби - Ван. - Кажется, лучше поменять маршрут, - и Сири бросила аэроспидер вправо. Позади неѐ Рай - Гоул повтороил тот же маневр. - Помнишь те каньоны? Они где - то близко, к югу от нас. Сможешь найти их? Оби - Ван ввел координаты в бортовой компьютер аэроспидера. - Ты права. Мы всего в нескольких километро в от них. Можно укрыться там и посмотреть, что происходит. Прежде, чем мы будем останавливать эвакуацию, мы должны точно выяснить, насколько серьезные силы нам противостоят. Это не должно занять много времени. Он ввел новые координаты, потом сообщил об их новом плане Рай - Гоулу и Соэре. Сири прибавила скорости. Они летели низко и были достаточно малы, чтобы избежать обнаружения. Они предполагали, что тот корабль направляется в Аюбендо. - Они меняют курс, - вдруг сказал Оби - Ван. - Странно, - пробормотала С ири. Она оглянулась через плечо, потом ещѐ прибавила скорости, - Можешь высчитать их курс? Оби - Ван настроил макролазерную локационную станцию слежения, и за несколько секунд бортовой компьютер вывел вероятные координаты места, куда шел чужой корабль. Совп авшие с координатами места, куда направлялись они сами... - Или следует за нами, или направляется к тому же самому участку каньонов, - сказал Оби - Ван Сири, - Давай - ка проверим. Он быстро ввел в компьютер новые координаты, Сири снова поменяла курс. Нескол ько секунд - и черный корабль сделал то же самое. - Следует за нами, - подвела итог Сири, - С какой стати, спрашивается? Что может быть нужно MTT от двух маленьких аэроспидеров? - Если только они не знают, что на борту аэроспидеров - джедаи, - заметил Об и - Ван. Сири быстро взглянула на него, ветер взметнул еѐ волосы. - Кьюри? - Возможно. Или же за нами могло быть наблюдение. Наша единственная надежда - затеряться в тех каньонах. Корабли этого класса слишком большие, чтобы пройти там, а вот мы сможем. - Сначала надо ещѐ добраться до каньонов, - пробормотала Сири. Двигатели уже работали на полную мощь, но MTT продолжал нагонять их. Оби - Ван включил зазвеневший комлинк и услышал голос Соэры: - Похоже, они знают, что мы джедаи. - Да. Мы надеемся оторватьс я от них в каньонах. - Будем надеяться, что так. Но на этих MTT помещается полный взвод дроидов. Оби - Ван отключил комлинк. Корабль нагонял их. Это не очень беспокоило его. До каньонов уже было близко, они должны успеть. В способностях Сири как пилота он тоже был уверен. Большой корабль не сможет преследовать их там. Беспокоиться было не о чем, но... так, но тогда почему я, собственно, беспокоюсь? - привычно поразился ходу собственной логики Оби - Ван. - Что - то не так, - сообщил он. - Удивил, - хмыкнула Си ри. - Тебе тоже так кажется? - Именно так. - Не исключено, что они специально загоняют нас к каньонам; это может быть ловушкой. - Вполне может. Но у нас нет выбора. И никакого другого плана. Отсюда до Такто нет ни одного места, где мы могли бы укрыться , - отозвалась Сири. Каньоны были уже близко. На поверхности земли уже были видны странные зигзаги линий. Разглядеть, что на самом деле эти линии были глубокими трещинами, можно было, лишь поднявшись непосредственно над ними. Сири нацелила спидер вниз, в глубину. Небо стало серым, солнце исчезло. Пока они снижались, трещина все расширялась, и наконец они оказались в широком подземном ущелье. В стороны расходились ответвления, но все они были слишком узкими даже для аэроспидера. Рай - Гоул держался непосредс твенно за ними. MTT тоже пошел снижаться, продолжая преследование. - У них явно есть план, - сквозь зубы проговорила Сири, направляя машину вниз. Будь у них выбор, Оби - Ван предпочел бы транспорт пошустрее: аэроспидеры того типа, что был у них, предназнач ался для перемещения на репульсорах невысоко над поверхностью планеты; а соответственно и маневренность, особенно по вертикали, имел довольно ограниченную. Корабль был теперь почти над ними. Оби - Вану стало неуютно - он - то знал, что MTT зачастую оборудовал ись протонными торпедами. - Чего бы я только не дала за дефлекторные щиты, - словно прочитав его мысли, пробормотала Сири. Внезапный взрыв потряс стену каньона рядом с ними. Обломки полетели в спидер, Сири с трудом справилась с управлением. У Рай - Гоула и Соэры позади них тоже были неприятности - была повреждена кормовая часть их спидера, и теперь они падали вниз, за машиной тянулся шлейф черного дыма. Рай - Гоул пытался восстановить управление. - Они падают! - закричал Оби - Ван. Он потянулся к ним в Силе, уже зная, что это бесполезно - он не смог бы удержать их аэроспидер от падения. Он мог лишь беспомощно наблюдать, как их сносит в штопор. - Держитесь! - закричала Сири, и отправила свой спидер в глубокий нырок. Не рассчитанная на подобное машина взвыла и затряслась. Скорость на максимум - и резко вниз, потом влево - прямо под падающий спидер. В момент, когда они оказались точно под ними, Рай - Гоул и Соэра прыгнули и приземлились на корме их спидера, поставив машину под совершенно безумным углом. Рай - Гоул и Соэра повисли на тросах, прикрепив их к спидеру. На лице Сири читалась упрямая сосредоточенность - все еѐ усилия были направлены на то, чтобы управиться с вышедшим из - под контроля спидером. Земля приближалась, стены каньона летели назад, а впереди явствен но вырисовывалась скала... Сири попыталась сбросить скорость, но двигатели не реагировали. - Тормози! - завопил Оби - Ван. Тогда Сири просто отключила зажигание. С режущим ухо воем двигатели заглохли. Спидер бросило вверх, потом в сторону - по совершенно д икой траектории. Соара и Рай - Гоул отчаянно цеплялись за тросы. Оби - Вана вышвырнуло с его места, он ударился головой, а спидер, налетев - таки на стену каньона, наконец остановился. Оби - Ван ощутил привкус крови во рту, но он знал, что практически не пострада л. Просмотрел на Сири. Еѐ подтрясывало, но она тут же покивала ему в ответ, давая знать, что с ней все в порядке. Соэра пробовала подняться, но не смогла опереться на ногу, оказавшуюся вывернутой под неестественным углом. Рай - Гоул подхватил еѐ и помог вста ть. Медлить не приходилось - не было времени даже на то, чтобы подождать, когда перед глазами окончательно проясниться... MTT мчался к ним, паля из всех пушек. Оби - Ван, Сири и поддерживающий Соэру Рай - Гоул спрыгнули со спидера и кинулись в укрытие. Оби - Ван обнаружил узкий проход в казавшейся сплошной стене каньона. Он бросился внутрь, остальные за ним. Рай - Гоул наклонился, осматривая ногу Соэры. - Перелома нет. Соэра попыталась улыбнуться: - Наконец - то хоть одна хорошая новость! - Вы можете идти? - спр осил Оби - Ван. - Да, - сказала Соэра, еѐ лицо было белым от боли. - Нет, - мягко сказал Рай - Гоул, - Но я тебе помогу. Они двинулись извилистым коридором, идя так быстро, как только могли. - Я сомневаюсь, что они выгрузят здесь дроидов, - сказала Сири. - Если это вторжение, они заинтересованы сделать все быстро, - сквозь стиснутые зубы проговорила Соэра, - Зачем им тратить время на четверых джедаев? Возможно, они откажуться от преследования и улетят. - Этот коридор сворачивает обратно, - заметил вдруг О би - Ван, - Мы возвращаемся туда, откуда ушли. - Грандиозно, - сказала Сири, - Кажется, мы здорово промахнулись с этим МТТ! Оби - Ван пробрался к самому краю стены и выглянул наружу. MTT опустился на открытом месте в нескольких сотнях метров от них. Опустил ась рампа - и Оби - Ван увидел двинувшийся вниз отряд боевых дроидов. - Они выгружают дроидов, - сказал он, - Они и не думают отказаться от преследования. Глава 17 Анакин и Тру сумели найти одного из немногих оставшихся на планете офицеров Службы безопасн ости, и передали ему Рууина. - Я не удивлюсь, если он подкупит его или просто уговорит отпустить, - заметил Анакин, глядя как Рууин, идя возле офицера, что - то быстро говорит и жестикулирует своими короткими руками. - Это не важно, - отозвался Тру, - Мы и меем доказательства, что происходит захват Рэднора. Нам нужно как можно скорее сообщить это Ферусу и Дарре. - Несомненно, ведь тогда Ферус сможет сказать нам, что делать, - проворчал Анакин. - Ладно тебе. Ты сам - то на этот счет что думаешь? - спросил Тру . Они быстро шли по улицам, направляясь к пропускному пункту, где дежурили Ферус и Дарра. - Я думаю, что за всем этим стоит Гален, и мы должны вывести его на чистую воду, - ответил Анакин, - Он - то точно смог бы рассказать, что планируют Эйвони. А тогда мы придумали бы, как им помешать. - В любом случае, я сомневаюсь, что это будет легко, - проговорил Тру. - Я тоже, - согласился Анакин, - Но я ни о чем другом сейчас просто не могу думать! Они наконец - то добрались до пропускного пункта и быстро рассказали Дарре и Ферусу, что выяснили. - Мы же не знаем наверняка, что это Гален, - заметил Ферус. - У нас нет времени на то, чтобы выдумывать других подозреваемых, - возразил Анакин, - Мы не можем топтаться на месте. Мы и так не знаем, что происходит в Закрытом Секторе. Наши учителя могут быть в опасности! - Анакин прав, - согласилась Дарра, - Мы ничего не потеряем, встретившись ещѐ раз с Галеном и постаравшись изобличить его. - Идемте! - скомандовал Ферус. Как будто это была его идея, - досадливо подумалось А накину. И четверо падаванов поспешили в Штаб. Когда они подходили, Гален как раз закидывал в свой аэроспидер небольшой НЗ - пакет. - Куда - то направляетесь? - поинтересовался Анакин. - Конечно, - ответил Гален, - Как и все остальные! - И вы, кажется, очен ь спешите? - заметила Дарра. Гален сердито вздохнул: - Так. Что теперь? - Мы получили точную информацию, что за набегами и кражей дроидов стоят Эйвони, - сказал Анакин, - И мы думаем, что вы кое - что об этом знаете. Гален усмехнулся, покачав головой: - Да, дети, вам несомненно удается выдумывать невероятные теории! Я всего лишь пытался помочь жителям Рэднора! - А что насчет утечки из лаборатории? - спросил Ферус, - И кражи дроидов с военного завода? И то, и другое произошло на ваших предприятиях! - Эт о называется трагическим совпадением, - проговорил Гален, - Несчастным случаем. Я - один из ведущих специалистов на Рэдноре. Возможно, кто - то из зависти захотел подставить меня. Когда все это закончится, мы тщательнейшим образом расследуем все обстоятельст ва этого дела. Но в произошедшем нет моей вины. Я рисковал своей жизнью, оставаясь здесь. Я давным - давно мог улететь отсюда - у меня было достаточно денег и возможностей для этого. Но мы с сестрой решили остаться здесь - и помочь нашим согражданам. Как вы можете обвинять меня? Теперь Гален выглядел скорее искренне обиженным, чем рассерженным. Анакин не мог уловить фальши в его словах. Как бы он хотел, чтобы сейчас здесь был Оби - Ван! Сам он был ещѐ не настолько силен в распознавании тайных мотивов других су ществ... Но вдруг он вспомнил Рууина, так же торопящегося улететь. Без сомнения, место и время его погрузки на тайный корабль Эйвони было строго определенным. Возможно, сейчас та же проблема стояла перед Галеном? - Мы задержим его здесь, пока не улетят ко рабли Эйвона, - безапелляционно заявил тогда он остальным, - Гален будет вместе с нами ждать прибытия кораблей Сената! Серебристые глаза Тру заблестели - он понял задумку Анакина: - Я согласен! - Это смешно! - взорвался Гален, наконец - то теряя свое и бе з того шаткое самообладание, - Я отказываюсь! После всего, что я сделал, подозревать меня в чем - то! Он заскочил в аэроспидер и включил двигатели. Он не учел только одного - молниеносной реакции падаванов. Анакин, дотянувшись, отключил двигатель, а Тру в т от же момент оказался у бортового компьютера - навигатора машины. И прочитал вслух внесенные туда координаты. Те же самые, что и на датападе Рууина. - Мне жаль, Гален, - проговорил Анакин, - Но теперь у нас есть доказательство. Это координаты приземления ещ ѐ одного, незаявленного корабля Эйвони. Вы собираетесь улететь с ними. - Да, и что?! - взревел Гален, - Вместе со многими другими!!! - Я так не думаю. Я думаю, это был эксклюзивный проект - только вы и нанятые вами налетчики. На Эйвоне вас ждала бы совсе м другая, безбедная жизнь - за то, что вы предали вашу планету. - Нет! - тихо и потрясенно раздалось сзади, - Нет! Анакин обернулся. В дверном проеме стояла маленькая женщина, очень похожая на Галена. Он сразу узнал сестру Галена, Кьюри - женщину с голог раммы, полученной Галеном в день их прилета. - Это не может быть правдой! Гален! Это так?! - Конечно же, нет, Кьюри! - отозвался Гален, - Это же дети. Что они могут знать! - Вы оставили наших учителей в Закрытом Секторе? - проигнорировав замечание Гален а, быстро спросила еѐ Дарра. Кьюри отвела горестный взгляд от Галена и посмотрела на падаванов: - Они летели сюда. Токсин больше не опасен, он быстро распадается - мы только совсем недавно это обнаружили. Перемена ветра уже не страшна для Такто. - И что наши учителя? - спросила Дарра, - Где они сейчас? - Они в большой опасности, - ответила Кьюри, - Они заперты захватчиками с Эйвона в предместьях Аюбендо, в каньонах. Оказалось, что Дол Хип следил за ними. Я обнаружила, что он прицепил маячки на принадлеж ащие мне спидеры. Когда я узнала об этом, я полетела за ними, и прилетела как раз вовремя, чтобы увидеть, как большой корабль вынуждает их уйти в каньоны. Против них - взвод боевых дроидов. Наших боевых дроидов, - добавила она, переведя взгляд на Галена. - Как мы можем доверять ей? - так, чтобы слышали только они, сказал Ферус, - Что, если они с Галеном в сговоре? Что, если они пытаются просто удалить нас из Чистого Сектора, чтобы самим спокойно улететь? Падаваны в замешательстве переглянулись. Да, так мо гло быть. Гален же определенно был замешан в этом деле. Кому они здесь вообще могли доверять? Доверяй себе. Прислушайся к тому, что говорит твоя интуиция. И действуй. Анакин на мгновение закрыл глаза и коснулся речного камня в кармане туники. Камень был теплым. А потом обратился к Силе - к тому, что он хорошо знал. Почувствовал отдаленный импульс - Оби - Ван. Да, его учитель был в опасности... И Кьюри... Кьюри говорила правду. На лицах остальных падаванов все ещѐ было замешательство, и Анакин твердо взгля нул в глаза Ферусу: - Мы не можем рисковать жизнью наших учителей. Ферус колебался лишь долю секунды, пораженный глубиной взаимодействия Анакина с Силой. - Ты прав. Идѐмте. Глава 18 Падаваны вчетвером втиснулись в аэроспидер Галена. Кьюри дала им коор динаты места, где она в последний раз видела корабли Эйвони и джедаев. - Посмотрите на тех рэднорианцев в защитных костюмах, - проговорила Дарра, - Я очень надеюсь, что Кьюри не лгала - в противном случае нас ждет большой сюрприз, когда переменится ветер! Дарра говорила, посмеиваясь, но ни один из них не был на все сто уверен в правильности их решения. Даже Анакин немного волновался. Нет, он был уверен, что его интуиция не подвела его, но если он все же был неправ - последствия были бы катастрофическими. Но я прав! Он чувствовал, что Ферус смотрит на него, и целиком сосредоточился на пилотировании. Он не собирался отступать. Не сейчас. Впереди они уже видели энергетический шлюз - вход в Закрытый Сектор. Кьюри дала им необходимые коды, чтобы пройти через него. Анакин провел спидер через сенсоры, и шлюз открылся; они пролетели сквозь него. В первое мгновение все четверо невольно задержали дыхание - а потом Ферус первым сделал глубокий вдох. Дарра последовала его примеру. - Ну вот, пути назад больше нет, - сказала она, выдохнув. Ферус повернулся к бортовому навигатору и внимательно изучал район каньонов. - Туда есть несколько возможных входов, - сказал он. - Можно предположить, что они все ещѐ находятся недалеко от того места, где их видела Кьюри, - сказ ала Дарра, - Она ведь сказала, что их спидеры разбились. - А ещѐ она сказала, что преследовавший их корабль был достаточно большим, - добавил Тру, - Так что, если мы будем пробираться узкими ущельями, на нашей стороне будет эффект неожиданности. - Нам по надобиться нечто большее, чем один только эффект неожиданности, если тот корабль полон дроидами, - отметил Ферус, - А кроме того, на этом корабле наверняка есть пушки. - Если ты так пытаешься придать нам всем уверенности, то выходит это у тебя из рук вон плохо, - заметила Дарра. - Мы приближаемся к каньонам, - предупредил Ферус. Анакин чуть сбросил скорость. То, что он видел впереди, скорее напоминало какие - то странные каракули на поверхности земли. Потом он понял, что эти линии - загогулины были на самом деле глубокими трещинами в поверхности земли. Ферус высчитал координаты. - Бери курс туда, - сказал он, - Этот путь быстрее всего должен привести нас туда, где их видела Кьюри. Анакин повел спидер вниз, в ущелье, держась возле самых стен и летя с максим альной скоростью, с какой только решался. Судя по лицам остальных, это было быстрее, чем им бы хотелось. Ничего. Анакин ещѐ чуть прибавил скорости: он чувствовал, что полностью контролирует машину. Впереди показалась большая и неповоротливая посудина - тр анспортник Эйвони. Он просто висел в воздухе невысоко над землей, на самой малой мощности репульсоров. Внизу под ним клубилось плотное облако пыли. Анакин почувствовал, как сильнее забилось сердце. - Я уже видел такие корабли, - сказал он, - Несколько лет назад, во время битвы за Набу. Это - немного уменьшенная версия MTT - корабля, транспортирующего боевых дроидов. Обычно они пилотируются двумя дроидами. - А так же у них мощная броня, особенно лобовая, - Тру выглядел подавленным, - Этот корабль и сам по себе оружие. А ещѐ они могут проходить даже сквозь скальные стены. - Похоже, что этот уже так и поступил, - сглотнув, поговорила Дарра. Скала была расколота на куски, поверхность земли усеяна обломками дроидов. - Похоже, здесь наши учителя дали им отпор , - с некоторым облегчением заметил Ферус. Анакин держал спидер так, чтобы не попадать в зону видимости с ММТ. Пока что они не видели ничего, что подсказало бы им, где сейчас их учителя. - Я слышу выстрелы, - внезапно сказала Дарра, - Мы близко. Теперь и х услышал и Анакин. Он схватился за рычаги, готовый дать полный вперед. - Погоди! - скомандовал Ферус. Анакин в раздражении повернулся к нему: - Что теперь? Ещѐ немного планирования? - Да, - непререкаемым голосом сказал Ферус, - Если мы вломимся туда б езо всякого плана, помощи от нас будет чуть. - Какой ещѐ план нам нужен? - поинтересовался Анакин, - Их атакуют дроиды! Мы просто идем и помогаем им! - Я думала, самая худшая вещь на этой миссии - эти ужасные белковые кубики на завтрак, - простонала Дарр а, - Нет, теперь я знаю, это - вы двое! Ферус, а что ты думаешь? - Сколько дроидов было на кораблях серии MTT на Набу? - спросил Ферус Анакина. - Я не помню, - ответил Анакин, - Думаю, больше сотни. - Сто двенадцать, - подсказал Тру. - А этот корабль л ишь немногим меньше. Так что давайте предположим, что там в лучшем случае от пятидесяти до семидесяти дроидов. Как мы расчитываем одолеть их в четыре меча? Дарра покачала головой. - Слов нет, как я ненавижу споры перед сражением! - Так что ты предлагаеш ь? - спросил Анакин, - Затребуем сюда ещѐ джедаев? - Или световых мечей, - пробормотала Дарра. Ферус покачал головой - Да нет же. Нужно подумать - только и всего! У нас есть пара преимуществ. Первое - элемент неожиданности. Второе - то, что вы с Тру, ка жется, довольно много знаете о кораблях этого типа. Анакин кивнул. Конечно же, он обследовал один такой корабль на Набу после сражения. - Вопрос, как мы проберемся на борт? - продолжал Ферус. - Ты сможешь деактивировать дроидов на MTT ? - спросила Дарра. Анакин покачал головой. - Нет, они управляются централизованно, возможно, даже с орбиты. - Не проблема, - отозвался Ферус, - Если вы проберетесь на борт, вы сможете пилотировать этот корабль? - Я что угодно могу пилотировать, - без сомнений заявил Ана кин. - Разве мы не говорили, что на корабле наверняка есть ещѐ и пушки? - сказал Ферус. Четверо падаванов посмотрели друг на друга. - Конечно, - сказал наконец Анакин, - Если мы управляем кораблем, мы управляем и сражением. - Там есть люк для выгрузки десанта дроидов, - раздумчиво проговорил Тру, - Но открывается он все равно только с места первого пилота. - Я думаю, единственный путь... - начал Анакин. - Ты прав, - согласился Тру, - Но тогда нам пришлось бы... - Точно. Но система воздуховодов... - Так что мы можем не волноваться о том, что нас обнаружат... - быстро кивнул Тру. - Ага, вот именно. И тогда... - Это что было? - возмущенно возопила Дарра, - Язык аборигенов с изнанки Внешнего Кольца?! Как насчет общегалактического?! Анакин повернулся к ней: - MTT разработан Бакта - Синдикатом. Большинство их кораблей покупает Торговая Федерация, и она же продает списанные по срокам использования корабли на разные планеты. Держу пари, этот транспортник именно из таких. Что означает, что системы воздухосбр оса и охлаждения у него открываются непосредственно вниз, к земле, и на брюхе расположены широкие воздухообменные трубы. Именно поэтому мы и видим вокруг него облако пыли, его поднимает выходящий из труб воздух. - И эта пыль послужит нам прикрытием, - зав ершил Тру, - А трубы достаточно широкие, и мы сможем подняться по ним вверх и попасть внутрь. - А не снесет вас оттуда воздушным потоком? - усомнился Ферус. - Если бы корабль летел, то так и было бы, - согласился Анакин, - Но двигатели - то отключены, судн о просто висит на одном месте. Так что с этим у нас не должно быть особых проблем. - Но зато есть другая проблема, - заметила Дарра, - Если вы захватите корабль, наши учителя не будут знать этого, и скорее всего, атакуют корабль, когда вы появитесь. - Им енно поэтому мы снова должны разделиться, - согласился Ферус, - Дарра, мы с тобой должны пробраться туда и связаться с нашими учителями, а Анакин и Тру в это время - угнать корабль. И мы должны заставить дроидов следовать за нами к этой ловушке, - он посмо трел на Анакина и Тру, - Как вам такое? Кажется, это был первый раз, когда Ферус спросил его мнения? Анакин кивнул: - Тянет на хороший план. - Они пришли к согласию, - потрясенно пробормотала Дарра, - Напомните мне объявить этот день ежегодным празднико м, когда мы вернемся в Храм... Она склонилась над картой каньонов, быстро просматривая еѐ участок за участком. Потом стукнула пальцем по точке на экране: - Вот тут. Если вы сможете провести сюда корабль, а мы заманим дроидов вот через этот коридор туда ж е, к центральной площадке, то мы их там запросто сделаем. Падаваны переглянулись - кажется, появилась надежда. Они действительно смогут помочь своим учителям. - Никаких проблем, - уверенно сказал Ферус. - Абсолютно, - эхом отозвался Анакин. Повисла пау за. Надежда надеждой, но только сейчас до них дошла вся серьезность и сложность предстоящей задачи. - Да пребудет с нами Сила, - спокойно сказал Тру. Ферус и Дарра вышли из аэроспидера. Прижимаясь к скалам, они двинулись по ущелью туда, где звучали выстр елы. Анакин и Тру двинулись в противоположном направлении. Остановились на минуту под защитой скалы, чтобы изучить с близкого расстояния MTT и его обитателей. Сквозь колпак кабины были видны только головы двух дроидов - пилотов, вращавшиеся в постоянном наб людении за округой. - Анакин... - Я знаю, - отозвался Анакин, - Это - вопрос точного выбора времени. - Я только хотел сказать, что бежать нужно будет действительно очень - очень быстро, - сказал Тру, блеснув зубами в своей обычной быстрой усмешке. - Это точно. Анакин надел маску - фильтр и натянул на голову капюшон, Тру последовал его примеру. Как только головы дроидов очередной раз повернулись в сторону, упуская из виду участок, где прятались падаваны, Анакин и Тру сорвались с места и кинулись к кораблю. Анакин почувствовал, как его словно понесло на волне Силы, объединившей все вокруг, позволив в мгновение ока нырнуть в пылевую тучу под кораблем. Анакин ненавидел песок - ему хватило его ещѐ на Татуине. Теперь же пыль и песок умудрялись проникать даже чер ез фильтр, знакомо скрипели на зубах. Видимость была практически нулевой, он только чувствовал, что Тру тоже здесь, рядом с ним. Он протянул руки, ощупывая нависающее над ними днище корабля. Вихри песка и пыли сбивали с направления, мешая сориентироваться. Потом его рука наткнулась на какой - то металлический выступ. Что это было - репульсор, или система охлаждения? Он провел руку дальше. Еще выступы. Кажется, воздуховыводные трубы были как раз впереди. Удары ветра оказались сильнее, чем он ожидал, но мысль об Оби - Ване, вынужденном отбиваться от целой армады дроидов, подтолкнула его вперед. Он чувствовал, что Тру рядом с ним точно так же борется с воздушным потоком. А вот и труба. Он подтянулся и забрался внутрь - пришлось крепко упереться руками и ногами, ч тобы удержаться; потом осторожно двинулся вверх. Спасибо, хоть воздух в трубе оказался не горячим, а только теплым, но зато напор его оказался столь силен, что подниматься было невероятно трудно. Так, метр за метром, упираясь руками и ногами, они медленно поднимались вверх. Тру карабкался следом. Уже на полпути их продвижения по трубе, Анакин почувствовал, как дрожат от перенапряжения мышцы рук, а ноги вообще отказывались гнуться, словно были сделаны из феррокрита. Нога вдруг соскользнула, он едва удержалс я, и тут же почувствовал руку Тру, коснувшуюся его локтя. Анакин обернулся, и Тру знаком показал, что теперь первым пойдет он. Анакин как мог втиснулся в стену, давая Тру проползти мимо него. Как только он оказался позади Тру, он почувствовал, насколько у меньшился противодействующий им воздушный поток. Гибкие руки и ноги Тру позволяли ему гораздо легче, чем Анакину, двигаться в узкой трубе. Анакин оказался словно за щитом; это дало ему возможность восстановить его собственные силы. Оби - Ван говорил как раз об этом, - внезапно подумалось ему, - Я не должен всегда доказывать, что могу все сделать сам, не должен всегда быть лидером. Иногда кто - то может сделать работу лучше. Наконец труба закончилась, выведя их в машинное отделение, рядом с жужжащими генератор ами, обеспечивающими функционирование репульсоров Анакин и Тру рухнули на пол, стараясь побыстрее отдышаться. - Гмм. "Никаких проблем" - это было сильно сказано, - восстанавливая дыхание , поговорил Тру. Они поднялись на ноги и осмотрелись. - Я бы сказ ал... - начал Тру. - Туда, - согласился Анакин. Из машинного отделения до кабины им пришлось пробираться длинным тесным коридором. Кажется, каждый сантиметр места на корабле использовался для размещения дроидов. Они протиснулись мимо пустой рампы для выс адки десанта и поднялись на узкую металлическую лестницу, ведущую к кабине пилота. Уже у двери активировали световые мечи. Вдох - концентрация - и стремительный рывок в кабину. Дроиды развернулись, тут же обнаружив их вторжение, руки - пушки двинулись в сто рону незваных гостей, но Анакин и Тру оказались быстрее. Кувыркнувшись в воздухе, они приземлились с уже активированными световыми мечами в руках, и каждый разрубил того дроида, что был к нему ближе. Анакин пинком отшвырнул в сторону получившийся металлол ом и кинулся к креслу пилота. - Тут я тебе не помощник, - сказал Тру, - Я не настолько хорошо все здесь знаю. - Ага, так, - кивнув, вслух соображал Анакин, - Вот это рычаги управления. Всѐ просто. Ты сел бы на место второго пилота, у этой бочки вряд ли м ягкий ход! Анакин наугад двинул рычаг, и судно дало большой крен. Тру не успел пристегнуться и загремел на пол. - Не слишком мягкий ход, говоришь? - Тру поднялся, пнул с дороги дроида и забрался - таки в кресло. В следующий раз Анакин был осторожнее, и ко рабль двинулся более плавно. Он провел его на несколько метров вперед, чтобы приноровиться. Да, это вам не истребитель. Скорее, громыхающая бочка на репульсорах... И он должен был провести эту бочку всеми изгибами каньона, потом через более узкий коридор, чтобы потом вывести еѐ ещѐ более узким проходом к центральной площадке. Все зависело от того, смогут ли они туда пробиться... Никто не говорил этого, но каждому из них было ясно, что если Анакин не сможет вывести корабль в назначенное место, джедаи окажут ся в смертельной ловушке, выхода из которой не будет. Анакин направил судно в более узкий коридор. Увеличил скорость, ища найденный Даррой проход. Так прошло несколько минут. - Мы уже давно уже должны были дойти до него, - сказал Тру. - Я знаю. Давай - ка ... - начал он было и замолк на полуслове. Перед ними была сплошная скала. Тупик. Никакого прохода не было. - Этого не может быть, - сказал Анакин, ударив кулаками по приборной доске. Никакого прохода не было. Но не могла же Дарра неправильно прочитать ка рту! Так или иначе, это был крах, их учителя оказались в ловушке. Он не должен был слушать Феруса! Он должен был... - Можешь вернуться чуть - чуть назад? - спросил Тру. Анакин оторвался от голосов в своей голове. - Что?! - Проход вероятнее всего завален. Похоже на обвал. Помнишь ту разрушенную стену, мимо которой мы пролетали? Одним быстрым движением Анакин переключил двигатели на задний ход и остановил MTT там, где указал Тру. Да, когда - то здесь действительно был проход, но теперь в это верилось с труд ом - перед ними был сплошной завал из огромных глыб. - Есть ли другой проход? - спросил Тру. Анакин отрицательно покачал головой. - Сейчас они должны быть уже там. Мы должны пройти через эту скалу. - MTT может справиться с этим? Анакин вцепился в рыч аги. Они могли застрять в скале на полпути... Камни могли обрушиться и заживо похоронить их в своей толще... - Я не знаю... Но если мы не сделаем этого, они все обречены. Глава 19 Джедаи укрылись за нагромождением камней и обломков рухнувшей скалы. Вот уже два часа, как они были обнаружены. Они отразили уже три атаки дроидов. Теперь же дроиды заняли позицию напротив их коридора, и открывали стрельбу в ответ на малейшее движение. Рай - Гоул был ранен в плечо. Лодыжка Соэры распухла; не долго думая, Соэра пр испособила в качестве костыля отрубленную опору какого - то невезучего дроида. Осколок камня едва не оставил Сири без глаза. А ещѐ они были вымотаны. Все это время они перемещались от одного узкого коридора к другому, но все эти путаные коридоры в конце кон цов всѐ равно выводили их обратно к центральной площадке и MTT . Похоже, Эйвони откуда - то знали об этом. И знали, что смогут блокировать здесь джедаев. Дроиды не ведали усталости, а кроме того, их было очень много. По расчетам джедаев, в МТТ должно было ум ещаться от 50 до 80 дроидов. По крайней мере двадцать они уничтожили, может быть даже больше. Но оставалось ещѐ не менее пятидесяти, и что мешало Эйвони доставить сюда подкрепление? А пока джедаи будут отбиваться от дроидов в каньоне, Эйвони благополучно о существят свои планы... Они не говорили этого, но каждый из них думал сейчас о том, что с их падаванами. - Наш единственный шанс - вернуться к MTT , - сказал остальным Оби - Ван, - Мы должны захватить судно. Это единственный путь. - Захватить MTT ? - изумил ась Соэра, - Эту бронированную бочку? - Должна быть какая - то возможность. Будь здесь Анакин, он бы уже придумал - как, - подумалось Оби - Вану. Кажется, Анакин мог управиться с любым механизмом, который когда - либо был создан... - Ничего себе, - прошептала вдруг Сири, - Взгляните! Оби - Ван проследил за еѐ рукой, и, к своему удивлению, увидел направляющихся к ним Феруса и Дарру, передвигавшихся под прикрытием камней. Дроиды развернулись в их сторону, в то же время не упуская из виду и джедаев. Острая боль пр онзила сердце Оби - Вана. А где же Анакин? Если бы с ним что - то случилось, я бы уже знал это. Я бы уже почувствовал это... Ферус и Дарра преодолели последнюю сотню метров, укрываясь за камнями от огня бластеров или отражая выстрелы световыми мечами, и нырн ули за камни, где укрывались джедаи. - Как приятно, что вы смогли присоединиться к нам, - приветствовала их Соэра. - Мы надеялись, что вы по нас скучали, - с усмешкой отозвалась Дарра. Потом она заметила распухшую ногу Соэры, - Учитель, вы ранены! - Так , мелкая неприятность, - ответила Соэра. - Анакин и Тру захватят MTT , - объяснил Ферус, - По крайней мере, мы надеемся на это. Наш план состоит в том, чтобы заманить дроидов на центральную площадку и использовать MTT , чтобы уничтожить их. - Как они собир аются попасть на борт MTT ? - спросил Оби - Ван. - На его нижней стороне должны быть достаточно широкие трубы - воздуховоды, - объяснил Ферус, - Они сказали, что смогут по ним пробраться внутрь. Оби - Ван кивнул. Задумка казалась опасной, но он доверял талантам Анакина. - И где место встречи? - Недалеко. Мы изучили карту. Если мы сможем вернуться тем путем, которым пришли и заставить дроидов следовать за нами... - Ну уж по крайней мере с тем, чтобы "заставить дроидов следовать за нами", проблемы точно не буде т, - мрачно заметил Оби - Ван. - В любом случае, мне уже надоело это место, - стирая рукавом кровь со лба, сообщила Сири. Что ж, джедаи были готовы действовать. Пусть они и устали, но их силы отнюдь не были на исходе; новый план, предложенный Ферусом и Дар рой, давал надежду. Все разом, они выхватили мечи, выскочили из своего укрытия и помчались в сторону скального коридора. Дроиды отреагировали немедленно: передний ряд отозвался лавиной огня, но джедаи и не подумали остановиться. Оби - Ван и Сири как могли п рикрывали Рай - Гоула и Соэру. Раненый в плечо Рай - Гоул мог действовать только одной рукой, да и это причиняло ему немалую боль; Соэра же, хоть и хромала, с помощью своего "костыля" умудрялась передвигаться не на много медленнее остальных. За несколько секун д они оказались в защищенном стеной коридоре. Ещѐ несколько секунд, чтобы отдышаться - и дальше. Дроиды старались не отставать... Они бежали, позволяя дроидам видеть их, но держась вне досягаемости бластерного огня. Ферус и Дарра бежали впереди. Протисну лись узким коридором и вышли на центральную площадку. Позади них был взвод дроидов. И сплошная скальная стена - впереди. - И как MTT пройдет сюда? - спросил Оби - Ван. Ферус побледнел. - Проход... Дарра в ужасе озиралась по сторонам: - Где же он? Он до лжен быть здесь! - и она указала на участок стены, бывший казалось, сплошным завалом камней. - Обвал, - сказал Рай - Гоул, - Видите, там следы... - Мы в ловушке, - быстро оглядевшись, констатировала Соэра, - Нам придется сражаться с ними на открытом месте. Она покрепче оперлась на свой импровизированный костыль и активировала меч. - Анакин доберется сюда, - в голосе Оби - Вана звучала уверенность. - Сквозь скалу? - усомнилась Соэра. Дроиды потоком ливанули в пещерный зал. Джедаи стояли, готовые к бою. К с мерти. Ко всему, что может произойти. Рука Дарры чуть вздрогнула, когда она активировала свой меч, но она решительно двинулась вперед и встала, прикрывая Соэру со стороны еѐ раненой ноги. И тут каньон содрогнулся от гула и треска, одна из стен начала дрож ать. А в следующий момент, разбрасывая огромные обломки, словно речную гальку, из стены вырвался МТТ. С измятым носом, с изрыгавшими дым двигателями, корабль, не останавливаясь, с грохотом ринулся на дроидов. Ухнула протонная пушка... У Оби - Вана не осталос ь ни малейших сомнений в том, кто был в кресле пилота. Открывшись, звонко клацнула помятая крышка люка, и из неѐ выбрался Анакин. И помахал им рукой. - Да, - сказал Оби - Ван, - Он и через скалу прорвется. Если он должен. Глава 20 Эйвони планировали втор жение на пустую планету. Но появление в Аюбендо джедаев на захваченном МТТ спутало все их планы. Эйвони не имели достаточной армии, чтобы противостоять поднявшемуся бы против них населению планеты. - Это полнейшее недоразумение, - возмущался Дол Хип, - Вт оржение? Нелепость! Мы прибыли, чтобы помочь Рэднору! Дроиды были лишь для того, чтобы контролировать толпу в случае возникновения беспорядков при эвакуации! Мы искренне сожалеем о возникшем программном сбое! - И он посмотрел на поврежденную ногу Соэры и р аненное плечо Рай - Гоула, - Но, право же, я могу понять ваше возмущение! А теперь, когда Рэднору больше ничего не угрожает, Эйвони будут счастливы удалиться. - А мы будем счастливы проводить вас, - жестко проговорил Оби - Ван. - Но сначала восстановите все коммуникации планеты, - добавила Сири. - Мы не имели никакого отношения к сбоям системы связи, - все тем же сердечным тоном возразил Дол Хип, - Но мое искреннее и глубокое сочувствие рэднорианцам побуждает меня переговорить с нашими специалистами и посмот реть, чем мы может помочь. И, буквально за несколько минут, коммуникационная система оказалась восстановленной. В то время, пока обрабатывали раны Рай - Гоула и Соэры, Сири связалась с Храмом. Кораблям Сената было приказано возвращаться на Корускант. Они п одозревали, что имел место саботаж, но не было никакой возможности доказать это. Конечно же, Рэднор подаст жалобу в Сенат, обвиняя Эйвон, Сенат традиционно надолго и со вкусом погрузится в дебаты и детали... И вряд ли в ближайшее время Эйвон расплатится з а свои преступления... Тем временем, Оби - Ван нашел оставшихся на планете офицеров Службы Безопасности, и приказал им как можно быстрее распространить информацию о том, что планете больше не угрожает эпидемия. Рэднорианцы могли возвращаться по домам. - И немедленно арестуйте Галена, - добавил Оби - Ван. - Уже сделано, - ответил офицер. *** Джедаи направились к тюрьме города Танто, где содержался Гален. Там они встретили Кьюри: она говорила с братом через разбитый металлический барьер, разделявший их. И ра зговор был трудным... - Она держала его на прицеле часа два, - шепотом сказал им офицер Службы безопасности, - Она сказала, что убьет его, если он попытается сбежать. И я предполагаю, он знал, что она так и сделает. Джедаи остановились в дверях. Кьюри вы глядела едва живой от страдания и усталости. - Ты предал нашу планету, - слабым голосом сказала она брату, - И ты разбил мое сердце. - У меня не было выбора! - заговорил Гален, - Как ты не поймешь, что я вынужден был сделать то, что сделал?! - Нет, - по качав головой, отозвалась Кьюри. - Ты отказалась иметь дело с Эйвони. Это была бессмыслица! Они заплатили бы нам любые деньги! А так они стали угрожать мне! - Ты мог сказать мне. - Они учли и это. Тогда они просто уничтожили бы наш бизнес, - быстро заго ворил Гален, - Я вынужден был согласиться показать Долу Хип оружие, которое мы планировали разработать. Тогда - то и произошла утечка токсина. Он сделал это прежде, чем я успел останавливать его. Мы вернулись в Чистый Сектор раньше, чем токсин начал действов ать. - То есть вы могли занести токсин и в Такто, - проговорила Кьюри, - То, что этого не произошло - просто везение, твоей заслуги в этом нет. Гален проигнорировал еѐ слова: - Дол Хип связался со своим начальством. Они сказали мне, что если я буду молч ать о коротком периоде полураспада токсина, они заплатят нам и вывезут... - Не говори "нас"! - закричала Кьюри, - Ты делал это ради себя, Гален! - Я делал это для нас, - в голосе Галена появились умоляющие нотки, - Они сказали, что, если я не сделаю того , что им нужно, они скажут, что я намеренно организовал утечку. Я не знал, что делать! Они потребовали от меня материалы наших исследований и коды к дроидам! - А ещѐ они заплатили тебе за это, - горько проговорила Кьюри, - Заплатили за то, что ты предашь меня и нашу планету... - Я не знал, что они планировали вторжение! - Это понял бы и ребенок! - закричала Кьюри. Она вскочила и наклонилась к нему через стол, - Это все оправдания и ложь. Так было всегда, просто я никогда не видела всего так ясно. Ты вовл ек меня в этот бизнес, ты сделал это моей жизнью... Я создавала оружие, чтобы уничтожать других существ. А эти деньги, в свою очередь, финансировали твои исследования: изобретения кошмарных и тайных способов того, как одни существа могут убивать других. Я продавала это оружие, я клала в карман кредитки, полученные за него. Я помогала нести смерть в Галактику, и сам запах смерти будет теперь всегда преследовать меня - чего бы я теперь ни делала, куда бы ни направилась! - Кьюри, нет! Ты нужна мне! Они собира ются на годы бросить меня в тюрьму! - Тебе повезло, что тебя вообще оставляют в живых! - и Кьюри развернулась и вышла из комнаты. Разъяренный взгляд Галена остановился на джедаях. - Видите, что вы сделали? Это вы настроили еѐ против меня! Оби - Ван покач ал головой. - Ваша планета в руинах. Тысячи мертвы. И тем не менее вы обвиняете других. Вы так ничего и не поняли. - Тут нечего понимать!!! - закричал Гален. Эхо его слов следовало за ними, когда они шли по коридору. Они вышли в яркое утро. Такто выгля дел опустошенным. На улицах бурлили возмущенные толпы. Офисы, склады, магазины были разрушены. Здания забаррикадированы. Машины разбиты или полуразобраны. Но волнения уже не были опасны - теперь у рэдноранцев было слишком много дел: восстанавливать дома и офисы. Лечить больных. Оплакивать умерших... - Жители Такто отказались помогать выжившим из Закрытого Сектора, - сказал Ферус. - И они обвиняют во всем Эйвони, - сказал Тру, - Себя же они не чувствуют виноватыми. - В точности как Гален, - проговорила Да рра, - Скажите мне кое - что. Это была одна из самых трудных миссий? - Нет, - ответила Соэра, - Некоторые тяжелей. - Когда случилась беда, сосед пошел на соседа, - сказал Оби - Ван, - Это могло стать уроком великодушия и самоотверженности, но вместо этого на волю вырвались трусость и насилие. Этот город был разрушен алчностью и страхом, а не токсином. - Плохой знак - в смысле будущего Рэднора, - заметила Сири. - Да, я не буду удивлен, если нам ещѐ придется сюда вернуться, - согласился Рай - Гоул. Они шли чер ез разоренный город, направляясь к прилетевшему за ними кораблю. Оби - Ван шел рядом с Анакиным. - Я горжусь тобой, - сказал он ему, - Ты не только отважно действовал, ты отлично работал в команде с другими падаванами. Я знаю, как слаженно вы сработали тогд а в каньонах. Это был бесценный урок. Ты смог согласовать свои устремления с доводами других. И в результате ваша сила возросла многократно. - Я был готов мчаться туда к вам, чтобы сражаться с дроидами, - признался Анакин, - Именно Ферус остановил меня. О н оказался прав. "Он оказался просто удачлив, - мысленно возразил он своим собственным словам, - План ведь оказался на грани провала. Если бы он сам не смог пробиться на МТТ сквозь скалу, все они были бы мертвы. Но об этом почему - то никто не задумался. Ил и же он был единственным, кто понимал это?" Он знал - Оби - Ван сказал бы: что случилось, то случилось... Джедаи не тратили время впустую на размышления на тему "если бы". Но Анакин не мог не думать об этом. Эти самые "если бы" упорно притягивали его мысли. Щели между правилами... Если Ферус был скорее удачлив, чем прав, было ли это правильно - согласовываться с его планами? Он знал, что это был совсем не джедайский вопрос. И он никогда бы не задал его Оби - Вану. Но это был его вопрос. И только он мог найти ответ. - Я прав? - спросил Оби - Ван, - Ты смог почувствовать силу взаимодействия? Анакин постарался не показать неловкости. Он не будет лгать своему учителю. К их отношениям с Ферусом, право же, с трудом могло быть применимо слово "взаимодействие"... Если бы он мог сказать честно, он должен бы был сказать "нет". А вот с Тру... Анакин вспомнил, как они пробирались по воздухоотводной шахте MTT , как он понял, что в этой ситуации именно Тру должен быть ведущим... Да, именно тогда он вдруг осознал, как необходи мо было сотрудничество, что именно оно вело к успеху. - Да, я хорошо понял это, - ответил он, радуясь, что может сказать правду. Оби - Ван довольно кивнул и стал подниматься по трапу. Анакин двинулся за ним, но рядом внезапно появился Ферус. Странно - до с их пор Анакин не чувствовал, что он где - то поблизости. - Совсем не по - джедайски - лгать своему учителю. - Как и подслушивать! - раздраженно ответил Анакин, - И я не лгал. Ферус изучающе смотрел на него, солнечный свет сиял на широкой золотой пряди в его темных волосах. Он не выглядел ни рассерженным, ни обличающим. Просто раздумчивым. - Ты не сказал правды, - проговорил он, - Ты ничего не постиг. И ничему не научился. Ты похож на Галена. - Это не так, - Анакин заставил свой голос звучать спокойно и ров но, - И это не твое дело. Это касается меня - и моего учителя. - Оби - Ван не видит твоей сути, - тихо сказал Ферус, - Он великий рыцарь - джедай, но он ослеплен привязанностью. Но я - я вижу. И буду продолжать смотреть. Я буду наблюдать за тобой, Анакин Скай уокер. Ферус развернулся и шагнул на рампу. Какого же усилия стоило Анакину не броситься в драку! Его трясло от ярости. Вдохнуть. Ещѐ раз. Анакин заставил биться ровней бешено колотящееся сердце. Красный туман перед глазами медленно расходился. Я тоже буду наблюдать за тобой, Ферус Олен. И если мы столкнемся, победа будет за мной.

Приложенные файлы

  • pdf 8019494
    Размер файла: 706 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий