Первая часть состоит из вопросов закрытого типа..

Первая часть состоит из вопросов закрытого типа, то есть предлагаются варианты ответов.
По теме "Язык и мышление" посмотрите Серебренникова (прилагаю), а именно
определения гносеологического, психологического аспектов и аспекта связи в процессе филогенеза;
определение пропозиции, определение языковой мира и имя автора термина;
Языковая картина мира  исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отражённая в [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] совокупность представлений о [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], определённый способ восприятия и устройства мира, концептуализации [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]. Считается, что каждому [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] соответствует уникальная языковая картина мира.
Понятие «языковая картина мира» было введено в научную терминологическую систему Л. Вайсгербером.
Пропозиция – отражение денотативного содержания (непосредственно объективно-инвариантное содержание) в синтаксической единицы. Часто совпадает с предикативной рамкой.
знать что такое единый семантический метаязык А. Вежбицкой и с какой целью он разрабатывается;
Основная идея А. Вежбицкой состоит в том, что всякая форма соответствует определенному смыслу.
узкий и широкий подходы к тексту (широкий - не лингвистический) и почему возник. Это было в лекции.
Также из лекции - три класса определений дискурса.
Дискурс – текст, погруженный в речь. (Арутюнова)
Подходы:
Структурная лингв. – язык выше уровня предложения или словосочетания.
Функц. Определение дискурса – как всякого употребл. языка. «функц. Стиль = дискурс»
Подчеркивание взаимодейств. Формы и функции. Дискурс как высказывание.
Дискурсивные стратегии.
- Этнография коммуникации Хаймс (SPEAKING) N- нормы интеракции и интерпретации
- Контрастивная прагматика
Основная идея заключается в том, что обмен информацией  прототипическая функция общения.
(Грайс «постулаты общения», работа Брауна и Левинсона об универсалиях вежливости, Межкультурный проект по изучению реализации речевых актов – межьязыковая прагматика)
Изучение культуры (лингвистическая антропология и межкультурная коммуникация)
“Культурно-обусловленные сценарии” как способ изучения дискурса и культуры Использование культурных сценариев является дополнительным способом изучения дискурса и культуры и предоставляет исследователям более совершенный метод описания правил речевого общения’.

Далее - свойства языкового знака.
свойства языкового знака
Языковому знаку присущи следующие свойства:
1) двусторонность – свойство языкового знака представлять собой неразрывное единство материальной, чувственно воспринимаемой и идеальной сторон – мыслительного содержания, информации, закрепленной за материальным носителем; материальная сторона знака (звуковой или графический комплекс) линейна, т.е. имеет протяженность во времени и пространстве;
2) системность – способность языкового знака существовать в качестве элемента знаковой системы, во взаимосвязи и противопоставлении с другими знаками языка;
3) воспроизводимость – особенность, благодаря которой языковой знак не создается всякий раз заново, а воспроизводится, повторяется в относительно устойчивом, фиксированном виде;
4) способность обобщать, при которой языковой знак может замещать не только конкретный объект, но и целый класс однородных объектов;
5) комбинационность – способность языкового знака комбинироваться с другими знаками.
Конкретные примеры работы асимметричного дуализма языкового знака (синонимия, полисимия и т.д.); идею высказал Крацевский
По его мнению, обе стороны языковой единицы (означающее и обозначаемое) не являются неподвижными, то есть соотношение между ними неизбежно нарушается. Это значит, что постепенно изменяется как звуковой облик языковой единицы, так и её значение, что приводит к нарушению первоначального соответствия.


проблематика значения и смысла (подходы М.Никитина, и Г. Фреге); смотри листок и читай приложения!
что такое импликационал, определение языковой ситуации, эндоглоссная и экзоглоссная;
интенционал – устойчивое ядро, стабильная часть контенсионала.
При метафоризации – сдвиг интенционала
Импликационал – ассоциативные связи
Контенционал – в денотативном занчении конкр. сущность)
-Сигнификативное значение (признаки класса)
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]   Совокупность форм существования одного языка или совокупность языков в их территориально социальном взаимоотношении и функциональном взаимодействии в границах определенных географических регионов или административно политических образований.
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ] Языковая ситуация, в которой функционируют разные языки. Напр., в РФ используется в процессе общения более 100 языков  
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]   Языковая ситуация, состоящая из совокупности подсистем одного языка, в отличие от экзоглоссных языковых ситуаций, представляющих собой совокупности различных языков. Напр., Эя.с. в отдельных деревнях России с русским населением, где наряду
определение фонемы, разница подходов в МФШ и ЛФШ; есть в приложении!
МФШ определяет фонему как кратчайшую, линейно выделяемую единицу языка, представленную всем рядом чередующихся звуков, обусловленных фонетическими позициями, и служащая для различения и отождествления слов и морфем.
Согласно такому пониманию, фонема является обобщением, инвариантом ряда чередующихся звуков и не может быть определена иначе как через значимую единицу языка [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], составной частью которой фонема является. То есть, не понимая содержания речи, значения произносимых слов и частей слова, невозможно определить фонемный состав языка.
ЛФШ считают фонему смыслоразличительной единицей
И естественно, что эта проблема – проблема оппозиций во всем ее многообразии – занимала очень важное место в работах МФШ.
Вопрос о признании или непризнании проблем нейтрализации фонологических оппозиций в том или другом общем варианте проводит грань между воззрениями Ленинградской  фонологической школы, не   признающей нейтрализации,  и  не   только  МФШ

определение фонемы в нелинейной генеративной лингвистике;
структура речевого акта; теория прототипов;
локутивный акт
иллокутивный акт
перлокутивный акт
прототипический подход или теория прототипов
Подход к явлениям категоризации, к понятиям как к структуре, содержащей указания на то, какие элементы понятия являются прототипами. Теория прототипов утверждает, что множество оппозиций зависит от сигнификативного содержания индивидуальных знаков.
Различаются три концепции:
а) семантика прототипов (Э. Рош);
б) семантика стереотипов (Х. Патнам);
в) концепция фамильного (семейного) сходства (Л. Витгенштейн).

что изучает семантический синтаксис;
изучает отношение высказ. к обозначающ. им ситуации, а также пути формирования смысла высказывания. Глубинная структура предложения.
определение предикатно-актной рамки, будет предложение, в которм нужно назвать количество предикатов.
Модели коммуникации (была лекция) - информационно-кодовая, инференционная, интеракционная;
теория кодовых переходов  Жинкина (прилагаю). Прочитала!
Знать определения гипрефонемы, архифонемы. Лекцию также прилагаю.
Архифонема, или (слабая фонема) – языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков, составляющих общую часть нейтрализованных фонем. Так фонемы <т> и <д> на конце слова и перед глухим согласным совпадают в звуке [т], перед звонким шумным – в звуке [д]: ко[т] – ко<т> и ко<д>; о<т>ключить и по<т>ключить, о<д>гадать и по<д>гадать – о<т> и по<д>.
Гиперфонема – архифонема, не приводимая в данных морфемах однозначно к одной из нейтрализованных фонем. Так, в словах собак, собаковод первый гласный корня не бывает под ударением в однокоренных словах. Эти позиционно чередующиеся звуки могут быть предствителями только фонем <о> и <а>, но какой из них решить невозможно. В этом случае выступает гиперфонема <о/а>.
Идею гиперфонемы еще в начале 30-х годов выдвинул В.Н. Сидоров, но, к сожалению, нигде печатно эту идею не изложил.

Основной шрифт

Приложенные файлы

  • doc 7899699
    Размер файла: 63 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий